GIF89a; EcchiShell v1.0
//proc/self/root/usr/share/mysql/

= D (column '%-.192s')." ger "Für FLOAT(M,D), DOUBLE(M,D) oder DECIMAL(M,D) muss M >= D sein (Feld '%-.192s')" ER_WRONG_LOCK_OF_SYSTEM_TABLE eng "You can't combine write-locking of system tables with other tables or lock types" ger "Sie können Schreibsperren auf der Systemtabelle nicht mit anderen Tabellen kombinieren" ER_CONNECT_TO_FOREIGN_DATA_SOURCE eng "Unable to connect to foreign data source: %.64s" ger "Kann nicht mit Fremddatenquelle verbinden: %.64s" ER_QUERY_ON_FOREIGN_DATA_SOURCE eng "There was a problem processing the query on the foreign data source. Data source error: %-.64s" ger "Bei der Verarbeitung der Abfrage ist in der Fremddatenquelle ein Problem aufgetreten. Datenquellenfehlermeldung: %-.64s" ER_FOREIGN_DATA_SOURCE_DOESNT_EXIST eng "The foreign data source you are trying to reference does not exist. Data source error: %-.64s" ger "Die Fremddatenquelle, auf die Sie zugreifen wollen, existiert nicht. Datenquellenfehlermeldung: %-.64s" ER_FOREIGN_DATA_STRING_INVALID_CANT_CREATE eng "Can't create federated table. The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format" ger "Kann föderierte Tabelle nicht erzeugen. Der Datenquellen-Verbindungsstring '%-.64s' hat kein korrektes Format" ER_FOREIGN_DATA_STRING_INVALID eng "The data source connection string '%-.64s' is not in the correct format" ger "Der Datenquellen-Verbindungsstring '%-.64s' hat kein korrektes Format" ER_CANT_CREATE_FEDERATED_TABLE eng "Can't create federated table. Foreign data src error: %-.64s" ger "Kann föderierte Tabelle nicht erzeugen. Fremddatenquellenfehlermeldung: %-.64s" ER_TRG_IN_WRONG_SCHEMA eng "Trigger in wrong schema" ger "Trigger im falschen Schema" ER_STACK_OVERRUN_NEED_MORE eng "Thread stack overrun: %ld bytes used of a %ld byte stack, and %ld bytes needed. Use 'mysqld --thread_stack=#' to specify a bigger stack." ger "Thread-Stack-Überlauf: %ld Bytes eines %ld-Byte-Stacks in Verwendung, und %ld Bytes benötigt. Verwenden Sie 'mysqld --thread_stack=#', um einen größeren Stack anzugeben" jpn "スレッドスタック不足です(使用: %ld ; サイズ: %ld ; 要求: %ld)。より大きい値で 'mysqld --thread_stack=#' の指定をしてください。" ER_TOO_LONG_BODY 42000 S1009 eng "Routine body for '%-.100s' is too long" ger "Routinen-Body für '%-.100s' ist zu lang" ER_WARN_CANT_DROP_DEFAULT_KEYCACHE eng "Cannot drop default keycache" ger "Der vorgabemäßige Schlüssel-Cache kann nicht gelöscht werden" ER_TOO_BIG_DISPLAYWIDTH 42000 S1009 eng "Display width out of range for column '%-.192s' (max = %lu)" ger "Anzeigebreite außerhalb des zulässigen Bereichs für Spalte '%-.192s' (Maximum: %lu)" ER_XAER_DUPID XAE08 eng "XAER_DUPID: The XID already exists" ger "XAER_DUPID: Die XID existiert bereits" ER_DATETIME_FUNCTION_OVERFLOW 22008 eng "Datetime function: %-.32s field overflow" ger "Datetime-Funktion: %-.32s Feldüberlauf" ER_CANT_UPDATE_USED_TABLE_IN_SF_OR_TRG eng "Can't update table '%-.192s' in stored function/trigger because it is already used by statement which invoked this stored function/trigger." ger "Kann Tabelle '%-.192s' in gespeicherter Funktion oder Trigger nicht aktualisieren, weil sie bereits von der Anweisung verwendet wird, die diese gespeicherte Funktion oder den Trigger aufrief" ER_VIEW_PREVENT_UPDATE eng "The definition of table '%-.192s' prevents operation %.192s on table '%-.192s'." ger "Die Definition der Tabelle '%-.192s' verhindert die Operation %.192s auf Tabelle '%-.192s'" ER_PS_NO_RECURSION eng "The prepared statement contains a stored routine call that refers to that same statement. It's not allowed to execute a prepared statement in such a recursive manner" ger "Die vorbereitete Anweisung enthält einen Aufruf einer gespeicherten Routine, die auf eben dieselbe Anweisung verweist. Es ist nicht erlaubt, eine vorbereitete Anweisung in solch rekursiver Weise auszuführen" ER_SP_CANT_SET_AUTOCOMMIT eng "Not allowed to set autocommit from a stored function or trigger" ger "Es ist nicht erlaubt, innerhalb einer gespeicherten Funktion oder eines Triggers AUTOCOMMIT zu setzen" ER_MALFORMED_DEFINER eng "Definer is not fully qualified" ger "Definierer des View ist nicht vollständig spezifiziert" ER_VIEW_FRM_NO_USER eng "View '%-.192s'.'%-.192s' has no definer information (old table format). Current user is used as definer. Please recreate the view!" ger "View '%-.192s'.'%-.192s' hat keine Definierer-Information (altes Tabellenformat). Der aktuelle Benutzer wird als Definierer verwendet. Bitte erstellen Sie den View neu" ER_VIEW_OTHER_USER eng "You need the SUPER privilege for creation view with '%-.192s'@'%-.192s' definer" ger "Sie brauchen die SUPER-Berechtigung, um einen View mit dem Definierer '%-.192s'@'%-.192s' zu erzeugen" ER_NO_SUCH_USER eng "The user specified as a definer ('%-.64s'@'%-.64s') does not exist" ger "Der als Definierer angegebene Benutzer ('%-.64s'@'%-.64s') existiert nicht" ER_FORBID_SCHEMA_CHANGE eng "Changing schema from '%-.192s' to '%-.192s' is not allowed." ger "Wechsel des Schemas von '%-.192s' auf '%-.192s' ist nicht erlaubt" ER_ROW_IS_REFERENCED_2 23000 eng "Cannot delete or update a parent row: a foreign key constraint fails (%.192s)" ger "Kann Eltern-Zeile nicht löschen oder aktualisieren: eine Fremdschlüsselbedingung schlägt fehl (%.192s)" ER_NO_REFERENCED_ROW_2 23000 eng "Cannot add or update a child row: a foreign key constraint fails (%.192s)" ger "Kann Kind-Zeile nicht hinzufügen oder aktualisieren: eine Fremdschlüsselbedingung schlägt fehl (%.192s)" ER_SP_BAD_VAR_SHADOW 42000 eng "Variable '%-.64s' must be quoted with `...`, or renamed" ger "Variable '%-.64s' muss mit `...` geschützt oder aber umbenannt werden" ER_TRG_NO_DEFINER eng "No definer attribute for trigger '%-.192s'.'%-.192s'. The trigger will be activated under the authorization of the invoker, which may have insufficient privileges. Please recreate the trigger." ger "Kein Definierer-Attribut für Trigger '%-.192s'.'%-.192s'. Der Trigger wird mit der Autorisierung des Aufrufers aktiviert, der möglicherweise keine zureichenden Berechtigungen hat. Bitte legen Sie den Trigger neu an." ER_OLD_FILE_FORMAT eng "'%-.192s' has an old format, you should re-create the '%s' object(s)" ger "'%-.192s' hat altes Format, Sie sollten die '%s'-Objekt(e) neu erzeugen" ER_SP_RECURSION_LIMIT eng "Recursive limit %d (as set by the max_sp_recursion_depth variable) was exceeded for routine %.192s" ger "Rekursionsgrenze %d (durch Variable max_sp_recursion_depth gegeben) wurde für Routine %.192s überschritten" ER_SP_PROC_TABLE_CORRUPT eng "Failed to load routine %-.192s. The table mysql.proc is missing, corrupt, or contains bad data (internal code %d)" ger "Routine %-.192s konnte nicht geladen werden. Die Tabelle mysql.proc fehlt, ist beschädigt, oder enthält fehlerhaften Daten (interner Code: %d)" ER_SP_WRONG_NAME 42000 eng "Incorrect routine name '%-.192s'" ger "Ungültiger Routinenname '%-.192s'" ER_TABLE_NEEDS_UPGRADE eng "Table upgrade required. Please do \"REPAIR TABLE `%-.64s`\" or dump/reload to fix it!" ger "Tabellenaktualisierung erforderlich. Bitte zum Reparieren \"REPAIR TABLE `%-.64s`\" eingeben!" ER_SP_NO_AGGREGATE 42000 eng "AGGREGATE is not supported for stored functions" ger "AGGREGATE wird bei gespeicherten Funktionen nicht unterstützt" ER_MAX_PREPARED_STMT_COUNT_REACHED 42000 eng "Can't create more than max_prepared_stmt_count statements (current value: %lu)" ger "Kann nicht mehr Anweisungen als max_prepared_stmt_count erzeugen (aktueller Wert: %lu)" ER_VIEW_RECURSIVE eng "`%-.192s`.`%-.192s` contains view recursion" ger "`%-.192s`.`%-.192s` enthält View-Rekursion" # the one below is not used anymore: ER_NON_GROUPING_FIELD_USED 42000 eng "Non-grouping field '%-.192s' is used in %-.64s clause" ger "In der %-.192s-Klausel wird das die Nicht-Gruppierungsspalte '%-.64s' verwendet" ER_TABLE_CANT_HANDLE_SPKEYS eng "The used table type doesn't support SPATIAL indexes" ger "Der verwendete Tabellentyp unterstützt keine SPATIAL-Indizes" ER_NO_TRIGGERS_ON_SYSTEM_SCHEMA eng "Triggers can not be created on system tables" ger "Trigger können nicht auf Systemtabellen erzeugt werden" ER_REMOVED_SPACES eng "Leading spaces are removed from name '%s'" ger "Führende Leerzeichen werden aus dem Namen '%s' entfernt" ER_AUTOINC_READ_FAILED eng "Failed to read auto-increment value from storage engine" ger "Lesen des Autoincrement-Werts von der Speicher-Engine fehlgeschlagen" ER_USERNAME eng "user name" ger "Benutzername" ER_HOSTNAME eng "host name" ger "Hostname" ER_WRONG_STRING_LENGTH eng "String '%-.70s' is too long for %s (should be no longer than %d)" ger "String '%-.70s' ist zu lang für %s (sollte nicht länger sein als %d)" ER_NON_INSERTABLE_TABLE eng "The target table %-.100s of the %s is not insertable-into" ger "Die Zieltabelle %-.100s von %s ist nicht einfügbar" jpn "対象表 %-.100s は挿入可能ではないので、%s を行えません。" ER_ADMIN_WRONG_MRG_TABLE eng "Table '%-.64s' is differently defined or of non-MyISAM type or doesn't exist" ger "Tabelle '%-.64s' ist unterschiedlich definiert, nicht vom Typ MyISAM oder existiert nicht" ER_TOO_HIGH_LEVEL_OF_NESTING_FOR_SELECT eng "Too high level of nesting for select" ger "Zu tief verschachtelte SELECT-Anweisungen" ER_NAME_BECOMES_EMPTY eng "Name '%-.64s' has become ''" ger "Name '%-.64s' wurde zu ''" ER_AMBIGUOUS_FIELD_TERM eng "First character of the FIELDS TERMINATED string is ambiguous; please use non-optional and non-empty FIELDS ENCLOSED BY" ger "Das erste Zeichen der Zeichenkette FIELDS TERMINATED ist mehrdeutig; bitte benutzen Sie nicht optionale und nicht leere FIELDS ENCLOSED BY" ER_FOREIGN_SERVER_EXISTS eng "The foreign server, %s, you are trying to create already exists." ger "Der entfernte Server %s, den Sie versuchen zu erzeugen, existiert schon." ER_FOREIGN_SERVER_DOESNT_EXIST eng "The foreign server name you are trying to reference does not exist. Data source error: %-.64s" ger "Die externe Verbindung, auf die Sie zugreifen wollen, existiert nicht. Datenquellenfehlermeldung: %-.64s" ER_ILLEGAL_HA_CREATE_OPTION eng "Table storage engine '%-.64s' does not support the create option '%.64s'" ger "Speicher-Engine '%-.64s' der Tabelle unterstützt die Option '%.64s' nicht" ER_PARTITION_REQUIRES_VALUES_ERROR eng "Syntax error: %-.64s PARTITIONING requires definition of VALUES %-.64s for each partition" ger "Fehler in der SQL-Syntax: %-.64s-PARTITIONierung erfordert Definition von VALUES %-.64s für jede Partition" swe "Syntaxfel: %-.64s PARTITIONering kräver definition av VALUES %-.64s för varje partition" ER_PARTITION_WRONG_VALUES_ERROR eng "Only %-.64s PARTITIONING can use VALUES %-.64s in partition definition" ger "Nur %-.64s-PARTITIONierung kann VALUES %-.64s in der Partitionsdefinition verwenden" swe "Endast %-.64s partitionering kan använda VALUES %-.64s i definition av partitionen" ER_PARTITION_MAXVALUE_ERROR eng "MAXVALUE can only be used in last partition definition" ger "MAXVALUE kann nur für die Definition der letzten Partition verwendet werden" swe "MAXVALUE kan bara användas i definitionen av den sista partitionen" ER_PARTITION_SUBPARTITION_ERROR eng "Subpartitions can only be hash partitions and by key" ger "Unterpartitionen dürfen nur HASH- oder KEY-Partitionen sein" swe "Subpartitioner kan bara vara hash och key partitioner" ER_PARTITION_SUBPART_MIX_ERROR eng "Must define subpartitions on all partitions if on one partition" ger "Wenn Sie Unterpartitionen auf einer Partition definieren, müssen Sie das für alle Partitionen tun" swe "Subpartitioner måste definieras på alla partitioner om på en" ER_PARTITION_WRONG_NO_PART_ERROR eng "Wrong number of partitions defined, mismatch with previous setting" ger "Falsche Anzahl von Partitionen definiert, stimmt nicht mit vorherigen Einstellungen überein" swe "Antal partitioner definierade och antal partitioner är inte lika" ER_PARTITION_WRONG_NO_SUBPART_ERROR eng "Wrong number of subpartitions defined, mismatch with previous setting" ger "Falsche Anzahl von Unterpartitionen definiert, stimmt nicht mit vorherigen Einstellungen überein" swe "Antal subpartitioner definierade och antal subpartitioner är inte lika" ER_WRONG_EXPR_IN_PARTITION_FUNC_ERROR eng "Constant, random or timezone-dependent expressions in (sub)partitioning function are not allowed" ger "Konstante oder Random-Ausdrücke in (Unter-)Partitionsfunktionen sind nicht erlaubt" swe "Konstanta uttryck eller slumpmässiga uttryck är inte tillåtna (sub)partitioneringsfunktioner" ER_NO_CONST_EXPR_IN_RANGE_OR_LIST_ERROR eng "Expression in RANGE/LIST VALUES must be constant" ger "Ausdrücke in RANGE/LIST VALUES müssen konstant sein" swe "Uttryck i RANGE/LIST VALUES måste vara ett konstant uttryck" ER_FIELD_NOT_FOUND_PART_ERROR eng "Field in list of fields for partition function not found in table" ger "Felder in der Feldliste der Partitionierungsfunktion wurden in der Tabelle nicht gefunden" swe "Fält i listan av fält för partitionering med key inte funnen i tabellen" ER_LIST_OF_FIELDS_ONLY_IN_HASH_ERROR eng "List of fields is only allowed in KEY partitions" ger "Eine Feldliste ist nur in KEY-Partitionen erlaubt" swe "En lista av fält är endast tillåtet för KEY partitioner" ER_INCONSISTENT_PARTITION_INFO_ERROR eng "The partition info in the frm file is not consistent with what can be written into the frm file" ger "Die Partitionierungsinformationen in der frm-Datei stimmen nicht mit dem überein, was in die frm-Datei geschrieben werden kann" swe "Partitioneringsinformationen i frm-filen är inte konsistent med vad som kan skrivas i frm-filen" ER_PARTITION_FUNC_NOT_ALLOWED_ERROR eng "The %-.192s function returns the wrong type" ger "Die %-.192s-Funktion gibt einen falschen Typ zurück" swe "%-.192s-funktionen returnerar felaktig typ" ER_PARTITIONS_MUST_BE_DEFINED_ERROR eng "For %-.64s partitions each partition must be defined" ger "Für %-.64s-Partitionen muss jede Partition definiert sein" swe "För %-.64s partitionering så måste varje partition definieras" ER_RANGE_NOT_INCREASING_ERROR eng "VALUES LESS THAN value must be strictly increasing for each partition" ger "Werte in VALUES LESS THAN müssen für jede Partition strikt aufsteigend sein" swe "Värden i VALUES LESS THAN måste vara strikt växande för varje partition" ER_INCONSISTENT_TYPE_OF_FUNCTIONS_ERROR eng "VALUES value must be of same type as partition function" ger "VALUES-Werte müssen vom selben Typ wie die Partitionierungsfunktion sein" swe "Värden i VALUES måste vara av samma typ som partitioneringsfunktionen" ER_MULTIPLE_DEF_CONST_IN_LIST_PART_ERROR eng "Multiple definition of same constant in list partitioning" ger "Mehrfachdefinition derselben Konstante bei Listen-Partitionierung" swe "Multipel definition av samma konstant i list partitionering" ER_PARTITION_ENTRY_ERROR eng "Partitioning can not be used stand-alone in query" ger "Partitionierung kann in einer Abfrage nicht alleinstehend benutzt werden" swe "Partitioneringssyntax kan inte användas på egen hand i en SQL-fråga" ER_MIX_HANDLER_ERROR eng "The mix of handlers in the partitions is not allowed in this version of MySQL" ger "Das Vermischen von Handlern in Partitionen ist in dieser Version von MySQL nicht erlaubt" swe "Denna mix av lagringsmotorer är inte tillåten i denna version av MySQL" ER_PARTITION_NOT_DEFINED_ERROR eng "For the partitioned engine it is necessary to define all %-.64s" ger "Für die partitionierte Engine müssen alle %-.64s definiert sein" swe "För partitioneringsmotorn så är det nödvändigt att definiera alla %-.64s" ER_TOO_MANY_PARTITIONS_ERROR eng "Too many partitions (including subpartitions) were defined" ger "Es wurden zu vielen Partitionen (einschließlich Unterpartitionen) definiert" swe "För många partitioner (inkluderande subpartitioner) definierades" ER_SUBPARTITION_ERROR eng "It is only possible to mix RANGE/LIST partitioning with HASH/KEY partitioning for subpartitioning" ger "RANGE/LIST-Partitionierung kann bei Unterpartitionen nur zusammen mit HASH/KEY-Partitionierung verwendet werden" swe "Det är endast möjligt att blanda RANGE/LIST partitionering med HASH/KEY partitionering för subpartitionering" ER_CANT_CREATE_HANDLER_FILE eng "Failed to create specific handler file" ger "Erzeugen einer spezifischen Handler-Datei fehlgeschlagen" swe "Misslyckades med att skapa specifik fil i lagringsmotor" ER_BLOB_FIELD_IN_PART_FUNC_ERROR eng "A BLOB field is not allowed in partition function" ger "In der Partitionierungsfunktion sind BLOB-Spalten nicht erlaubt" swe "Ett BLOB-fält är inte tillåtet i partitioneringsfunktioner" ER_UNIQUE_KEY_NEED_ALL_FIELDS_IN_PF eng "A %-.192s must include all columns in the table's partitioning function" ER_NO_PARTS_ERROR eng "Number of %-.64s = 0 is not an allowed value" ger "Eine Anzahl von %-.64s = 0 ist kein erlaubter Wert" swe "Antal %-.64s = 0 är inte ett tillåten värde" ER_PARTITION_MGMT_ON_NONPARTITIONED eng "Partition management on a not partitioned table is not possible" ger "Partitionsverwaltung einer nicht partitionierten Tabelle ist nicht möglich" swe "Partitioneringskommando på en opartitionerad tabell är inte möjligt" ER_FOREIGN_KEY_ON_PARTITIONED eng "Foreign keys are not yet supported in conjunction with partitioning" ger "Fremdschlüssel-Beschränkungen sind im Zusammenhang mit Partitionierung nicht zulässig" swe "Foreign keys är inte ännu implementerad i kombination med partitionering" ER_DROP_PARTITION_NON_EXISTENT eng "Error in list of partitions to %-.64s" ger "Fehler in der Partitionsliste bei %-.64s" swe "Fel i listan av partitioner att %-.64s" ER_DROP_LAST_PARTITION eng "Cannot remove all partitions, use DROP TABLE instead" ger "Es lassen sich nicht sämtliche Partitionen löschen, benutzen Sie statt dessen DROP TABLE" swe "Det är inte tillåtet att ta bort alla partitioner, använd DROP TABLE istället" ER_COALESCE_ONLY_ON_HASH_PARTITION eng "COALESCE PARTITION can only be used on HASH/KEY partitions" ger "COALESCE PARTITION kann nur auf HASH- oder KEY-Partitionen benutzt werden" swe "COALESCE PARTITION kan bara användas på HASH/KEY partitioner" ER_REORG_HASH_ONLY_ON_SAME_NO eng "REORGANIZE PARTITION can only be used to reorganize partitions not to change their numbers" ger "REORGANIZE PARTITION kann nur zur Reorganisation von Partitionen verwendet werden, nicht, um ihre Nummern zu ändern" swe "REORGANIZE PARTITION kan bara användas för att omorganisera partitioner, inte för att ändra deras antal" ER_REORG_NO_PARAM_ERROR eng "REORGANIZE PARTITION without parameters can only be used on auto-partitioned tables using HASH PARTITIONs" ger "REORGANIZE PARTITION ohne Parameter kann nur für auto-partitionierte Tabellen verwendet werden, die HASH-Partitionierung benutzen" swe "REORGANIZE PARTITION utan parametrar kan bara användas på auto-partitionerade tabeller som använder HASH partitionering" ER_ONLY_ON_RANGE_LIST_PARTITION eng "%-.64s PARTITION can only be used on RANGE/LIST partitions" ger "%-.64s PARTITION kann nur für RANGE- oder LIST-Partitionen verwendet werden" swe "%-.64s PARTITION kan bara användas på RANGE/LIST-partitioner" ER_ADD_PARTITION_SUBPART_ERROR eng "Trying to Add partition(s) with wrong number of subpartitions" ger "Es wurde versucht, eine oder mehrere Partitionen mit der falschen Anzahl von Unterpartitionen hinzuzufügen" swe "ADD PARTITION med fel antal subpartitioner" ER_ADD_PARTITION_NO_NEW_PARTITION eng "At least one partition must be added" ger "Es muss zumindest eine Partition hinzugefügt werden" swe "Åtminstone en partition måste läggas till vid ADD PARTITION" ER_COALESCE_PARTITION_NO_PARTITION eng "At least one partition must be coalesced" ger "Zumindest eine Partition muss mit COALESCE PARTITION zusammengefügt werden" swe "Åtminstone en partition måste slås ihop vid COALESCE PARTITION" ER_REORG_PARTITION_NOT_EXIST eng "More partitions to reorganize than there are partitions" ger "Es wurde versucht, mehr Partitionen als vorhanden zu reorganisieren" swe "Fler partitioner att reorganisera än det finns partitioner" ER_SAME_NAME_PARTITION eng "Duplicate partition name %-.192s" ger "Doppelter Partitionsname: %-.192s" swe "Duplicerat partitionsnamn %-.192s" ER_NO_BINLOG_ERROR eng "It is not allowed to shut off binlog on this command" ger "Es es nicht erlaubt, bei diesem Befehl binlog abzuschalten" swe "Det är inte tillåtet att stänga av binlog på detta kommando" ER_CONSECUTIVE_REORG_PARTITIONS eng "When reorganizing a set of partitions they must be in consecutive order" ger "Bei der Reorganisation eines Satzes von Partitionen müssen diese in geordneter Reihenfolge vorliegen" swe "När ett antal partitioner omorganiseras måste de vara i konsekutiv ordning" ER_REORG_OUTSIDE_RANGE eng "Reorganize of range partitions cannot change total ranges except for last partition where it can extend the range" ger "Die Reorganisation von RANGE-Partitionen kann Gesamtbereiche nicht verändern, mit Ausnahme der letzten Partition, die den Bereich erweitern kann" swe "Reorganisering av rangepartitioner kan inte ändra den totala intervallet utom för den sista partitionen där intervallet kan utökas" ER_PARTITION_FUNCTION_FAILURE eng "Partition function not supported in this version for this handler" ger "Partitionsfunktion in dieser Version dieses Handlers nicht unterstützt" ER_PART_STATE_ERROR eng "Partition state cannot be defined from CREATE/ALTER TABLE" ger "Partitionszustand kann nicht von CREATE oder ALTER TABLE aus definiert werden" swe "Partition state kan inte definieras från CREATE/ALTER TABLE" ER_LIMITED_PART_RANGE eng "The %-.64s handler only supports 32 bit integers in VALUES" ger "Der Handler %-.64s unterstützt in VALUES nur 32-Bit-Integers" swe "%-.64s stödjer endast 32 bitar i integers i VALUES" ER_PLUGIN_IS_NOT_LOADED eng "Plugin '%-.192s' is not loaded" ger "Plugin '%-.192s' ist nicht geladen" ER_WRONG_VALUE eng "Incorrect %-.32s value: '%-.128s'" ger "Falscher %-.32s-Wert: '%-.128s'" ER_NO_PARTITION_FOR_GIVEN_VALUE eng "Table has no partition for value %-.64s" ger "Tabelle hat für den Wert %-.64s keine Partition" ER_FILEGROUP_OPTION_ONLY_ONCE eng "It is not allowed to specify %s more than once" ger "%s darf nicht mehr als einmal angegegeben werden" ER_CREATE_FILEGROUP_FAILED eng "Failed to create %s" ger "Anlegen von %s fehlgeschlagen" ER_DROP_FILEGROUP_FAILED eng "Failed to drop %s" ger "Löschen von %s fehlgeschlagen" ER_TABLESPACE_AUTO_EXTEND_ERROR eng "The handler doesn't support autoextend of tablespaces" ger "Der Handler unterstützt keine automatische Erweiterung (Autoextend) von Tablespaces" ER_WRONG_SIZE_NUMBER eng "A size parameter was incorrectly specified, either number or on the form 10M" ger "Ein Größen-Parameter wurde unkorrekt angegeben, muss entweder Zahl sein oder im Format 10M" ER_SIZE_OVERFLOW_ERROR eng "The size number was correct but we don't allow the digit part to be more than 2 billion" ger "Die Zahl für die Größe war korrekt, aber der Zahlanteil darf nicht größer als 2 Milliarden sein" ER_ALTER_FILEGROUP_FAILED eng "Failed to alter: %s" ger "Änderung von %s fehlgeschlagen" ER_BINLOG_ROW_LOGGING_FAILED eng "Writing one row to the row-based binary log failed" ger "Schreiben einer Zeilen ins zeilenbasierte Binärlog fehlgeschlagen" ER_BINLOG_ROW_WRONG_TABLE_DEF eng "Table definition on master and slave does not match: %s" ger "Tabellendefinition auf Master und Slave stimmt nicht überein: %s" ER_BINLOG_ROW_RBR_TO_SBR eng "Slave running with --log-slave-updates must use row-based binary logging to be able to replicate row-based binary log events" ger "Slave, die mit --log-slave-updates laufen, müssen zeilenbasiertes Loggen verwenden, um zeilenbasierte Binärlog-Ereignisse loggen zu können" ER_EVENT_ALREADY_EXISTS eng "Event '%-.192s' already exists" ger "Event '%-.192s' existiert bereits" ER_EVENT_STORE_FAILED eng "Failed to store event %s. Error code %d from storage engine." ger "Speichern von Event %s fehlgeschlagen. Fehlercode der Speicher-Engine: %d" ER_EVENT_DOES_NOT_EXIST eng "Unknown event '%-.192s'" ger "Unbekanntes Event '%-.192s'" ER_EVENT_CANT_ALTER eng "Failed to alter event '%-.192s'" ger "Ändern des Events '%-.192s' fehlgeschlagen" ER_EVENT_DROP_FAILED eng "Failed to drop %s" ger "Löschen von %s fehlgeschlagen" ER_EVENT_INTERVAL_NOT_POSITIVE_OR_TOO_BIG eng "INTERVAL is either not positive or too big" ger "INTERVAL ist entweder nicht positiv oder zu groß" ER_EVENT_ENDS_BEFORE_STARTS eng "ENDS is either invalid or before STARTS" ger "ENDS ist entweder ungültig oder liegt vor STARTS" ER_EVENT_EXEC_TIME_IN_THE_PAST eng "Event execution time is in the past. Event has been disabled" ger "Ausführungszeit des Events liegt in der Vergangenheit. Event wurde deaktiviert" ER_EVENT_OPEN_TABLE_FAILED eng "Failed to open mysql.event" ger "Öffnen von mysql.event fehlgeschlagen" ER_EVENT_NEITHER_M_EXPR_NOR_M_AT eng "No datetime expression provided" ger "Kein DATETIME-Ausdruck angegeben" # OBSOLETE, USE ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_CORRUPTED_V2 ER_OBSOLETE_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_CORRUPTED eng "Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is probably corrupted" ger "Spaltenanzahl von mysql.%s falsch. %d erwartet, aber %d gefunden. Tabelle ist wahrscheinlich beschädigt" # OBSOLETE, USE ER_CANNOT_LOAD_FROM_TABLE_V2 ER_OBSOLETE_CANNOT_LOAD_FROM_TABLE eng "Cannot load from mysql.%s. The table is probably corrupted" ger "Kann mysql.%s nicht einlesen. Tabelle ist wahrscheinlich beschädigt" ER_EVENT_CANNOT_DELETE eng "Failed to delete the event from mysql.event" ger "Löschen des Events aus mysql.event fehlgeschlagen" ER_EVENT_COMPILE_ERROR eng "Error during compilation of event's body" ger "Fehler beim Kompilieren des Event-Bodys" ER_EVENT_SAME_NAME eng "Same old and new event name" ger "Alter und neuer Event-Name sind gleich" ER_EVENT_DATA_TOO_LONG eng "Data for column '%s' too long" ger "Daten der Spalte '%s' zu lang" ER_DROP_INDEX_FK eng "Cannot drop index '%-.192s': needed in a foreign key constraint" ger "Kann Index '%-.192s' nicht löschen: wird für eine Fremdschlüsselbeschränkung benötigt" # When using this error message, use the ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX error # code. ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX_WITH_VER eng "The syntax '%s' is deprecated and will be removed in MySQL %s. Please use %s instead" ger "Die Syntax '%s' ist veraltet und wird in MySQL %s entfernt. Bitte benutzen Sie statt dessen %s" ER_CANT_WRITE_LOCK_LOG_TABLE eng "You can't write-lock a log table. Only read access is possible" ger "Eine Log-Tabelle kann nicht schreibgesperrt werden. Es ist ohnehin nur Lesezugriff möglich" ER_CANT_LOCK_LOG_TABLE eng "You can't use locks with log tables." ger "Log-Tabellen können nicht gesperrt werden." ER_FOREIGN_DUPLICATE_KEY_OLD_UNUSED 23000 S1009 eng "Upholding foreign key constraints for table '%.192s', entry '%-.192s', key %d would lead to a duplicate entry" # OBSOLETE, USE ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_PLEASE_UPDATE_V2 ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_PLEASE_UPDATE eng "Column count of mysql.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL %d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error." ger "Spaltenanzahl von mysql.%s falsch. %d erwartet, aber %d erhalten. Erzeugt mit MySQL %d, jetzt unter %d. Bitte benutzen Sie mysql_upgrade, um den Fehler zu beheben" ER_TEMP_TABLE_PREVENTS_SWITCH_OUT_OF_RBR eng "Cannot switch out of the row-based binary log format when the session has open temporary tables" ger "Kann nicht aus dem zeilenbasierten Binärlog-Format herauswechseln, wenn die Sitzung offene temporäre Tabellen hat" ER_STORED_FUNCTION_PREVENTS_SWITCH_BINLOG_FORMAT eng "Cannot change the binary logging format inside a stored function or trigger" ger "Das Binärlog-Format kann innerhalb einer gespeicherten Funktion oder eines Triggers nicht geändert werden" ER_NDB_CANT_SWITCH_BINLOG_FORMAT eng "The NDB cluster engine does not support changing the binlog format on the fly yet" ger "Die Speicher-Engine NDB Cluster unterstützt das Ändern des Binärlog-Formats zur Laufzeit noch nicht" ER_PARTITION_NO_TEMPORARY eng "Cannot create temporary table with partitions" ger "Anlegen temporärer Tabellen mit Partitionen nicht möglich" ER_PARTITION_CONST_DOMAIN_ERROR eng "Partition constant is out of partition function domain" ger "Partitionskonstante liegt außerhalb der Partitionsfunktionsdomäne" swe "Partitionskonstanten är utanför partitioneringsfunktionens domän" ER_PARTITION_FUNCTION_IS_NOT_ALLOWED eng "This partition function is not allowed" ger "Diese Partitionierungsfunktion ist nicht erlaubt" swe "Denna partitioneringsfunktion är inte tillåten" ER_DDL_LOG_ERROR eng "Error in DDL log" ger "Fehler im DDL-Log" ER_NULL_IN_VALUES_LESS_THAN eng "Not allowed to use NULL value in VALUES LESS THAN" ger "In VALUES LESS THAN dürfen keine NULL-Werte verwendet werden" swe "Det är inte tillåtet att använda NULL-värden i VALUES LESS THAN" ER_WRONG_PARTITION_NAME eng "Incorrect partition name" ger "Falscher Partitionsname" swe "Felaktigt partitionsnamn" ER_CANT_CHANGE_TX_CHARACTERISTICS 25001 eng "Transaction characteristics can't be changed while a transaction is in progress" ER_DUP_ENTRY_AUTOINCREMENT_CASE eng "ALTER TABLE causes auto_increment resequencing, resulting in duplicate entry '%-.192s' for key '%-.192s'" ger "ALTER TABLE führt zur Neusequenzierung von auto_increment, wodurch der doppelte Eintrag '%-.192s' für Schlüssel '%-.192s' auftritt" ER_EVENT_MODIFY_QUEUE_ERROR eng "Internal scheduler error %d" ger "Interner Scheduler-Fehler %d" ER_EVENT_SET_VAR_ERROR eng "Error during starting/stopping of the scheduler. Error code %u" ger "Fehler während des Startens oder Anhalten des Schedulers. Fehlercode %u" ER_PARTITION_MERGE_ERROR eng "Engine cannot be used in partitioned tables" ger "Engine kann in partitionierten Tabellen nicht verwendet werden" swe "Engine inte användas i en partitionerad tabell" ER_CANT_ACTIVATE_LOG eng "Cannot activate '%-.64s' log" ger "Kann Logdatei '%-.64s' nicht aktivieren" ER_RBR_NOT_AVAILABLE eng "The server was not built with row-based replication" ger "Der Server wurde nicht mit zeilenbasierter Replikation gebaut" ER_BASE64_DECODE_ERROR eng "Decoding of base64 string failed" swe "Avkodning av base64 sträng misslyckades" ger "Der Server hat keine zeilenbasierte Replikation" ER_EVENT_RECURSION_FORBIDDEN eng "Recursion of EVENT DDL statements is forbidden when body is present" ger "Rekursivität von EVENT-DDL-Anweisungen ist unzulässig wenn ein Hauptteil (Body) existiert" ER_EVENTS_DB_ERROR eng "Cannot proceed because system tables used by Event Scheduler were found damaged at server start" ger "Kann nicht weitermachen, weil die Tabellen, die von Events verwendet werden, beim Serverstart als beschädigt markiert wurden" ER_ONLY_INTEGERS_ALLOWED eng "Only integers allowed as number here" ger "An dieser Stelle sind nur Ganzzahlen zulässig" ER_UNSUPORTED_LOG_ENGINE eng "This storage engine cannot be used for log tables"" ger "Diese Speicher-Engine kann für Logtabellen nicht verwendet werden" ER_BAD_LOG_STATEMENT eng "You cannot '%s' a log table if logging is enabled" ger "Sie können eine Logtabelle nicht '%s', wenn Loggen angeschaltet ist" ER_CANT_RENAME_LOG_TABLE eng "Cannot rename '%s'. When logging enabled, rename to/from log table must rename two tables: the log table to an archive table and another table back to '%s'" ger "Kann '%s' nicht umbenennen. Wenn Loggen angeschaltet ist, müssen zwei Tabellen umbenannt werden: die Logtabelle zu einer Archivtabelle, und eine weitere Tabelle zu '%s'" ER_WRONG_PARAMCOUNT_TO_NATIVE_FCT 42000 eng "Incorrect parameter count in the call to native function '%-.192s'" ger "Falsche Anzahl von Parametern beim Aufruf der nativen Funktion '%-.192s'" ER_WRONG_PARAMETERS_TO_NATIVE_FCT 42000 eng "Incorrect parameters in the call to native function '%-.192s'" ger "Falscher Parameter beim Aufruf der nativen Funktion '%-.192s'" ER_WRONG_PARAMETERS_TO_STORED_FCT 42000 eng "Incorrect parameters in the call to stored function %-.192s" ger "Falsche Parameter beim Aufruf der gespeicherten Funktion %-.192s" ER_NATIVE_FCT_NAME_COLLISION eng "This function '%-.192s' has the same name as a native function" ger "Die Funktion '%-.192s' hat denselben Namen wie eine native Funktion" # When using this error message, use the ER_DUP_ENTRY error code. See, for # example, code in handler.cc. ER_DUP_ENTRY_WITH_KEY_NAME 23000 S1009 cze "Zvojený klíč '%-.64s' (číslo klíče '%-.192s')" dan "Ens værdier '%-.64s' for indeks '%-.192s'" nla "Dubbele ingang '%-.64s' voor zoeksleutel '%-.192s'" eng "Duplicate entry '%-.64s' for key '%-.192s'" est "Kattuv väärtus '%-.64s' võtmele '%-.192s'" fre "Duplicata du champ '%-.64s' pour la clef '%-.192s'" ger "Doppelter Eintrag '%-.64s' für Schlüssel '%-.192s'" greek "Διπλή εγγραφή '%-.64s' για το κλειδί '%-.192s'" hun "Duplikalt bejegyzes '%-.64s' a '%-.192s' kulcs szerint." ita "Valore duplicato '%-.64s' per la chiave '%-.192s'" jpn "'%-.64s' は索引 '%-.192s' で重複しています。" kor "중복된 입력 값 '%-.64s': key '%-.192s'" nor "Like verdier '%-.64s' for nøkkel '%-.192s'" norwegian-ny "Like verdiar '%-.64s' for nykkel '%-.192s'" pol "Powtórzone wystąpienie '%-.64s' dla klucza '%-.192s'" por "Entrada '%-.64s' duplicada para a chave '%-.192s'" rum "Cimpul '%-.64s' e duplicat pentru cheia '%-.192s'" rus "Дублирующаяся запись '%-.64s' по ключу '%-.192s'" serbian "Dupliran unos '%-.64s' za ključ '%-.192s'" slo "Opakovaný kľúč '%-.64s' (číslo kľúča '%-.192s')" spa "Entrada duplicada '%-.64s' para la clave '%-.192s'" swe "Dublett '%-.64s' för nyckel '%-.192s'" ukr "Дублюючий запис '%-.64s' для ключа '%-.192s'" ER_BINLOG_PURGE_EMFILE eng "Too many files opened, please execute the command again" ger "Zu viele offene Dateien, bitte führen Sie den Befehl noch einmal aus" ER_EVENT_CANNOT_CREATE_IN_THE_PAST eng "Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. The event was dropped immediately after creation." ger "Ausführungszeit des Events liegt in der Vergangenheit, und es wurde ON COMPLETION NOT PRESERVE gesetzt. Das Event wurde unmittelbar nach Erzeugung gelöscht." ER_EVENT_CANNOT_ALTER_IN_THE_PAST eng "Event execution time is in the past and ON COMPLETION NOT PRESERVE is set. The event was not changed. Specify a time in the future." ger "Execution Zeitpunkt des Ereignisses in der Vergangenheit liegt, und es war NACH ABSCHLUSS Set nicht erhalten. Die Veranstaltung wurde nicht verändert. Geben Sie einen Zeitpunkt in der Zukunft." ER_SLAVE_INCIDENT eng "The incident %s occured on the master. Message: %s" ger "Der Vorfall %s passierte auf dem Master. Meldung: %s" ER_NO_PARTITION_FOR_GIVEN_VALUE_SILENT eng "Table has no partition for some existing values" ger "Tabelle hat für einige bestehende Werte keine Partition" ER_BINLOG_UNSAFE_STATEMENT eng "Unsafe statement written to the binary log using statement format since BINLOG_FORMAT = STATEMENT. %s" swe "Detta är inte säkert att logga i statement-format, för BINLOG_FORMAT = STATEMENT. %s" ger "Unsichere Anweisung ins Binärlog geschrieben, weil Anweisungsformat BINLOG_FORMAT = STATEMENT. %s" ER_SLAVE_FATAL_ERROR eng "Fatal error: %s" ger "Fataler Fehler: %s" ER_SLAVE_RELAY_LOG_READ_FAILURE eng "Relay log read failure: %s" ger "Relaylog-Lesefehler: %s" ER_SLAVE_RELAY_LOG_WRITE_FAILURE eng "Relay log write failure: %s" ger "Relaylog-Schreibfehler: %s" ER_SLAVE_CREATE_EVENT_FAILURE eng "Failed to create %s" ger "Erzeugen von %s fehlgeschlagen" ER_SLAVE_MASTER_COM_FAILURE eng "Master command %s failed: %s" ger "Master-Befehl %s fehlgeschlagen: %s" ER_BINLOG_LOGGING_IMPOSSIBLE eng "Binary logging not possible. Message: %s" ger "Binärlogging nicht möglich. Meldung: %s" ER_VIEW_NO_CREATION_CTX eng "View `%-.64s`.`%-.64s` has no creation context" ger "View `%-.64s`.`%-.64s` hat keinen Erzeugungskontext" ER_VIEW_INVALID_CREATION_CTX eng "Creation context of view `%-.64s`.`%-.64s' is invalid" ger "Erzeugungskontext des Views`%-.64s`.`%-.64s' ist ungültig" ER_SR_INVALID_CREATION_CTX eng "Creation context of stored routine `%-.64s`.`%-.64s` is invalid" ger "Erzeugungskontext der gespeicherten Routine`%-.64s`.`%-.64s` ist ungültig" ER_TRG_CORRUPTED_FILE eng "Corrupted TRG file for table `%-.64s`.`%-.64s`" ger "Beschädigte TRG-Datei für Tabelle `%-.64s`.`%-.64s`" ER_TRG_NO_CREATION_CTX eng "Triggers for table `%-.64s`.`%-.64s` have no creation context" ger "Trigger für Tabelle `%-.64s`.`%-.64s` haben keinen Erzeugungskontext" ER_TRG_INVALID_CREATION_CTX eng "Trigger creation context of table `%-.64s`.`%-.64s` is invalid" ger "Trigger-Erzeugungskontext der Tabelle `%-.64s`.`%-.64s` ist ungültig" ER_EVENT_INVALID_CREATION_CTX eng "Creation context of event `%-.64s`.`%-.64s` is invalid" ger "Erzeugungskontext des Events `%-.64s`.`%-.64s` ist ungültig" ER_TRG_CANT_OPEN_TABLE eng "Cannot open table for trigger `%-.64s`.`%-.64s`" ger "Kann Tabelle für den Trigger `%-.64s`.`%-.64s` nicht öffnen" ER_CANT_CREATE_SROUTINE eng "Cannot create stored routine `%-.64s`. Check warnings" ger "Kann gespeicherte Routine `%-.64s` nicht erzeugen. Beachten Sie die Warnungen" ER_NEVER_USED eng "Ambiguous slave modes combination. %s" ger "Mehrdeutige Kombination von Slave-Modi. %s" ER_NO_FORMAT_DESCRIPTION_EVENT_BEFORE_BINLOG_STATEMENT eng "The BINLOG statement of type `%s` was not preceded by a format description BINLOG statement." ger "Der BINLOG-Anweisung vom Typ `%s` ging keine BINLOG-Anweisung zur Formatbeschreibung voran." ER_SLAVE_CORRUPT_EVENT eng "Corrupted replication event was detected" ger "Beschädigtes Replikationsereignis entdeckt" ER_LOAD_DATA_INVALID_COLUMN_UNUSED eng "Invalid column reference (%-.64s) in LOAD DATA" ger "Ungültige Spaltenreferenz (%-.64s) bei LOAD DATA" ER_LOG_PURGE_NO_FILE eng "Being purged log %s was not found" ger "Zu bereinigende Logdatei %s wurde nicht gefunden" ER_XA_RBTIMEOUT XA106 eng "XA_RBTIMEOUT: Transaction branch was rolled back: took too long" ger "XA_RBTIMEOUT: Transaktionszweig wurde zurückgerollt: Zeitüberschreitung" ER_XA_RBDEADLOCK XA102 eng "XA_RBDEADLOCK: Transaction branch was rolled back: deadlock was detected" ger "XA_RBDEADLOCK: Transaktionszweig wurde zurückgerollt: Deadlock entdeckt" ER_NEED_REPREPARE eng "Prepared statement needs to be re-prepared" ger "Vorbereitete Anweisungen müssen noch einmal vorbereitet werden" ER_DELAYED_NOT_SUPPORTED eng "DELAYED option not supported for table '%-.192s'" ger "Die DELAYED-Option wird für Tabelle '%-.192s' nicht unterstützt" WARN_NO_MASTER_INFO eng "The master info structure does not exist" ger "Die Master-Info-Struktur existiert nicht" WARN_OPTION_IGNORED eng "<%-.64s> option ignored" ger "Option <%-.64s> ignoriert" ER_PLUGIN_DELETE_BUILTIN eng "Built-in plugins cannot be deleted" ger "Eingebaute Plugins können nicht gelöscht werden" WARN_PLUGIN_BUSY eng "Plugin is busy and will be uninstalled on shutdown" ger "Plugin wird verwendet und wird erst beim Herunterfahren deinstalliert" ER_VARIABLE_IS_READONLY eng "%s variable '%s' is read-only. Use SET %s to assign the value" ger "%s Variable '%s' ist nur lesbar. Benutzen Sie SET %s, um einen Wert zuzuweisen" ER_WARN_ENGINE_TRANSACTION_ROLLBACK eng "Storage engine %s does not support rollback for this statement. Transaction rolled back and must be restarted" ger "Speicher-Engine %s unterstützt für diese Anweisung kein Rollback. Transaktion wurde zurückgerollt und muss neu gestartet werden" ER_SLAVE_HEARTBEAT_FAILURE eng "Unexpected master's heartbeat data: %s" ger "Unerwartete Daten vom Heartbeat des Masters: %s" ER_SLAVE_HEARTBEAT_VALUE_OUT_OF_RANGE eng "The requested value for the heartbeat period is either negative or exceeds the maximum allowed (%s seconds)." ER_NDB_REPLICATION_SCHEMA_ERROR eng "Bad schema for mysql.ndb_replication table. Message: %-.64s" ger "Fehlerhaftes Schema für mysql.ndb_replication table. Meldung: %-.64s" ER_CONFLICT_FN_PARSE_ERROR eng "Error in parsing conflict function. Message: %-.64s" ger "Fehler beim Parsen einer Konflikt-Funktion. Meldung: %-.64s" ER_EXCEPTIONS_WRITE_ERROR eng "Write to exceptions table failed. Message: %-.128s"" ger "Schreiben in Ausnahme-Tabelle fehlgeschlagen. Meldung: %-.128s"" ER_TOO_LONG_TABLE_COMMENT eng "Comment for table '%-.64s' is too long (max = %lu)" por "Comentário para a tabela '%-.64s' é longo demais (max = %lu)" ger "Kommentar für Tabelle '%-.64s' ist zu lang (max = %lu)" ER_TOO_LONG_FIELD_COMMENT eng "Comment for field '%-.64s' is too long (max = %lu)" por "Comentário para o campo '%-.64s' é longo demais (max = %lu)" ger "Kommentar für Feld '%-.64s' ist zu lang (max = %lu)" ER_FUNC_INEXISTENT_NAME_COLLISION 42000 eng "FUNCTION %s does not exist. Check the 'Function Name Parsing and Resolution' section in the Reference Manual" ger "FUNCTION %s existiert nicht. Erläuterungen im Abschnitt 'Function Name Parsing and Resolution' im Referenzhandbuch" # When updating these, please update EXPLAIN_FILENAME_MAX_EXTRA_LENGTH in # sql_table.h with the new maximal additional length for explain_filename. ER_DATABASE_NAME eng "Database" swe "Databas" ger "Datenbank" ER_TABLE_NAME eng "Table" swe "Tabell" ger "Tabelle" ER_PARTITION_NAME eng "Partition" swe "Partition" ger "Partition" ER_SUBPARTITION_NAME eng "Subpartition" swe "Subpartition" ger "Unterpartition" ER_TEMPORARY_NAME eng "Temporary" swe "Temporär" ger "Temporär" ER_RENAMED_NAME eng "Renamed" swe "Namnändrad" ger "Umbenannt" ER_TOO_MANY_CONCURRENT_TRXS eng "Too many active concurrent transactions" ger "Zu viele aktive simultane Transaktionen" WARN_NON_ASCII_SEPARATOR_NOT_IMPLEMENTED eng "Non-ASCII separator arguments are not fully supported" ger "Nicht-ASCII-Trennargumente werden nicht vollständig unterstützt" ER_DEBUG_SYNC_TIMEOUT eng "debug sync point wait timed out" ger "Debug Sync Point Wartezeit überschritten" ER_DEBUG_SYNC_HIT_LIMIT eng "debug sync point hit limit reached" ger "Debug Sync Point Hit Limit erreicht" ER_DUP_SIGNAL_SET 42000 eng "Duplicate condition information item '%s'" ger "Informationselement '%s' für Duplikatbedingung" # Note that the SQLSTATE is not 01000, it is provided by SIGNAL/RESIGNAL ER_SIGNAL_WARN 01000 eng "Unhandled user-defined warning condition" ger "Unbehandelte benutzerdefinierte Warnbedingung" # Note that the SQLSTATE is not 02000, it is provided by SIGNAL/RESIGNAL ER_SIGNAL_NOT_FOUND 02000 eng "Unhandled user-defined not found condition" ger "Unbehandelte benutzerdefinierte Nicht-gefunden-Bedingung" # Note that the SQLSTATE is not HY000, it is provided by SIGNAL/RESIGNAL ER_SIGNAL_EXCEPTION HY000 eng "Unhandled user-defined exception condition" ger "Unbehandelte benutzerdefinierte Ausnahmebedingung" ER_RESIGNAL_WITHOUT_ACTIVE_HANDLER 0K000 eng "RESIGNAL when handler not active" ger "RESIGNAL bei nicht aktivem Handler" ER_SIGNAL_BAD_CONDITION_TYPE eng "SIGNAL/RESIGNAL can only use a CONDITION defined with SQLSTATE" ger "SIGNAL/RESIGNAL kann nur mit einer Bedingung (CONDITION) benutzt werden, die bei SQLSTATE definiert wurde" WARN_COND_ITEM_TRUNCATED eng "Data truncated for condition item '%s'" ger "Daten gekürzt für Bedingungselement '%s'" ER_COND_ITEM_TOO_LONG eng "Data too long for condition item '%s'" ger "Daten zu lang für Bedingungselement '%s'" ER_UNKNOWN_LOCALE eng "Unknown locale: '%-.64s'" ger "Unbekannte Locale: '%-.64s'" ER_SLAVE_IGNORE_SERVER_IDS eng "The requested server id %d clashes with the slave startup option --replicate-same-server-id" ger "Die angeforderte Server-ID %d steht im Konflikt mit der Startoption --replicate-same-server-id für den Slave" ER_QUERY_CACHE_DISABLED eng "Query cache is disabled; restart the server with query_cache_type=1 to enable it" ger "Abfragen-Cache ist deaktiviert. Starten Sie den Server neu mit query_cache_type=1, um ihn zu aktivieren" ER_SAME_NAME_PARTITION_FIELD eng "Duplicate partition field name '%-.192s'" ger "Partitionsfeld '%-.192s' ist ein Duplikat" ER_PARTITION_COLUMN_LIST_ERROR eng "Inconsistency in usage of column lists for partitioning" ger "Inkonsistenz bei der Benutzung von Spaltenlisten für Partitionierung" ER_WRONG_TYPE_COLUMN_VALUE_ERROR eng "Partition column values of incorrect type" ger "Partitionsspaltenwerte sind vom falschen Typ" ER_TOO_MANY_PARTITION_FUNC_FIELDS_ERROR eng "Too many fields in '%-.192s'" ger "Zu viele Felder in '%-.192s'" ER_MAXVALUE_IN_VALUES_IN eng "Cannot use MAXVALUE as value in VALUES IN" ger "MAXVALUE kann nicht als Wert in VALUES IN verwendet werden" ER_TOO_MANY_VALUES_ERROR eng "Cannot have more than one value for this type of %-.64s partitioning" ger "Für den Partionierungstyp %-.64s darf es nicht mehr als einen Wert geben" ER_ROW_SINGLE_PARTITION_FIELD_ERROR eng "Row expressions in VALUES IN only allowed for multi-field column partitioning" ger "Zeilenausdrücke in VALUES IN sind nur für Mehrfeld-Spaltenpartionierung erlaubt" ER_FIELD_TYPE_NOT_ALLOWED_AS_PARTITION_FIELD eng "Field '%-.192s' is of a not allowed type for this type of partitioning" ger "Feld '%-.192s' ist für diese Art von Partitionierung von einem nicht zulässigen Typ" ER_PARTITION_FIELDS_TOO_LONG eng "The total length of the partitioning fields is too large" ger "Die Gesamtlänge der Partitionsfelder ist zu groß" ER_BINLOG_ROW_ENGINE_AND_STMT_ENGINE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since both row-incapable engines and statement-incapable engines are involved." ER_BINLOG_ROW_MODE_AND_STMT_ENGINE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since BINLOG_FORMAT = ROW and at least one table uses a storage engine limited to statement-based logging." ER_BINLOG_UNSAFE_AND_STMT_ENGINE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since statement is unsafe, storage engine is limited to statement-based logging, and BINLOG_FORMAT = MIXED. %s" ER_BINLOG_ROW_INJECTION_AND_STMT_ENGINE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since statement is in row format and at least one table uses a storage engine limited to statement-based logging." ER_BINLOG_STMT_MODE_AND_ROW_ENGINE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since BINLOG_FORMAT = STATEMENT and at least one table uses a storage engine limited to row-based logging.%s" ER_BINLOG_ROW_INJECTION_AND_STMT_MODE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since statement is in row format and BINLOG_FORMAT = STATEMENT." ER_BINLOG_MULTIPLE_ENGINES_AND_SELF_LOGGING_ENGINE eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since more than one engine is involved and at least one engine is self-logging." ER_BINLOG_UNSAFE_LIMIT eng "The statement is unsafe because it uses a LIMIT clause. This is unsafe because the set of rows included cannot be predicted." ER_UNUSED4 eng "The statement is unsafe because it uses INSERT DELAYED. This is unsafe because the times when rows are inserted cannot be predicted." ER_BINLOG_UNSAFE_SYSTEM_TABLE eng "The statement is unsafe because it uses the general log, slow query log, or performance_schema table(s). This is unsafe because system tables may differ on slaves." ER_BINLOG_UNSAFE_AUTOINC_COLUMNS eng "Statement is unsafe because it invokes a trigger or a stored function that inserts into an AUTO_INCREMENT column. Inserted values cannot be logged correctly." ER_BINLOG_UNSAFE_UDF eng "Statement is unsafe because it uses a UDF which may not return the same value on the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_SYSTEM_VARIABLE eng "Statement is unsafe because it uses a system variable that may have a different value on the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_SYSTEM_FUNCTION eng "Statement is unsafe because it uses a system function that may return a different value on the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_NONTRANS_AFTER_TRANS eng "Statement is unsafe because it accesses a non-transactional table after accessing a transactional table within the same transaction." ER_MESSAGE_AND_STATEMENT eng "%s Statement: %s" ER_SLAVE_CONVERSION_FAILED eng "Column %d of table '%-.192s.%-.192s' cannot be converted from type '%-.32s' to type '%-.32s'" ER_SLAVE_CANT_CREATE_CONVERSION eng "Can't create conversion table for table '%-.192s.%-.192s'" ER_INSIDE_TRANSACTION_PREVENTS_SWITCH_BINLOG_FORMAT eng "Cannot modify @@session.binlog_format inside a transaction" ER_PATH_LENGTH eng "The path specified for %.64s is too long." ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX_NO_REPLACEMENT eng "'%s' is deprecated and will be removed in a future release." ger "'%s' ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt werden." ER_WRONG_NATIVE_TABLE_STRUCTURE eng "Native table '%-.64s'.'%-.64s' has the wrong structure" ER_WRONG_PERFSCHEMA_USAGE eng "Invalid performance_schema usage." ER_WARN_I_S_SKIPPED_TABLE eng "Table '%s'.'%s' was skipped since its definition is being modified by concurrent DDL statement" ER_INSIDE_TRANSACTION_PREVENTS_SWITCH_BINLOG_DIRECT eng "Cannot modify @@session.binlog_direct_non_transactional_updates inside a transaction" ER_STORED_FUNCTION_PREVENTS_SWITCH_BINLOG_DIRECT eng "Cannot change the binlog direct flag inside a stored function or trigger" ER_SPATIAL_MUST_HAVE_GEOM_COL 42000 eng "A SPATIAL index may only contain a geometrical type column" ger "Ein raumbezogener Index (SPATIAL) darf nur Spalten geometrischen Typs enthalten" ER_TOO_LONG_INDEX_COMMENT eng "Comment for index '%-.64s' is too long (max = %lu)" ER_LOCK_ABORTED eng "Wait on a lock was aborted due to a pending exclusive lock" ER_DATA_OUT_OF_RANGE 22003 eng "%s value is out of range in '%s'" ER_WRONG_SPVAR_TYPE_IN_LIMIT eng "A variable of a non-integer based type in LIMIT clause" ER_BINLOG_UNSAFE_MULTIPLE_ENGINES_AND_SELF_LOGGING_ENGINE eng "Mixing self-logging and non-self-logging engines in a statement is unsafe." ER_BINLOG_UNSAFE_MIXED_STATEMENT eng "Statement accesses nontransactional table as well as transactional or temporary table, and writes to any of them." ER_INSIDE_TRANSACTION_PREVENTS_SWITCH_SQL_LOG_BIN eng "Cannot modify @@session.sql_log_bin inside a transaction" ER_STORED_FUNCTION_PREVENTS_SWITCH_SQL_LOG_BIN eng "Cannot change the sql_log_bin inside a stored function or trigger" ER_FAILED_READ_FROM_PAR_FILE eng "Failed to read from the .par file" swe "Misslyckades läsa från .par filen" ER_VALUES_IS_NOT_INT_TYPE_ERROR eng "VALUES value for partition '%-.64s' must have type INT" swe "Värden i VALUES för partition '%-.64s' måste ha typen INT" ER_ACCESS_DENIED_NO_PASSWORD_ERROR 28000 cze "Přístup pro uživatele '%-.48s'@'%-.64s'" dan "Adgang nægtet bruger: '%-.48s'@'%-.64s'" nla "Toegang geweigerd voor gebruiker: '%-.48s'@'%-.64s'" eng "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s'" est "Ligipääs keelatud kasutajale '%-.48s'@'%-.64s'" fre "Accès refusé pour l'utilisateur: '%-.48s'@'@%-.64s'" ger "Benutzer '%-.48s'@'%-.64s' hat keine Zugriffsberechtigung" greek "Δεν επιτέρεται η πρόσβαση στο χρήστη: '%-.48s'@'%-.64s'" hun "A(z) '%-.48s'@'%-.64s' felhasznalo szamara tiltott eleres." ita "Accesso non consentito per l'utente: '%-.48s'@'%-.64s'" jpn "ユーザー '%-.48s'@'%-.64s' のアクセスは拒否されました。" kor "'%-.48s'@'%-.64s' 사용자는 접근이 거부 되었습니다." nor "Tilgang nektet for bruker: '%-.48s'@'%-.64s'" norwegian-ny "Tilgang ikke tillate for brukar: '%-.48s'@'%-.64s'" por "Acesso negado para o usuário '%-.48s'@'%-.64s'" rum "Acces interzis pentru utilizatorul: '%-.48s'@'%-.64s'" rus "Доступ закрыт для пользователя '%-.48s'@'%-.64s'" serbian "Pristup je zabranjen korisniku '%-.48s'@'%-.64s'" slo "Zakázaný prístup pre užívateľa: '%-.48s'@'%-.64s'" spa "Acceso negado para usuario: '%-.48s'@'%-.64s'" swe "Användare '%-.48s'@'%-.64s' är ej berättigad att logga in" ukr "Доступ заборонено для користувача: '%-.48s'@'%-.64s'" ER_SET_PASSWORD_AUTH_PLUGIN eng "SET PASSWORD has no significance for users authenticating via plugins" ER_GRANT_PLUGIN_USER_EXISTS eng "GRANT with IDENTIFIED WITH is illegal because the user %-.*s already exists" ER_TRUNCATE_ILLEGAL_FK 42000 eng "Cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint (%.192s)" ER_PLUGIN_IS_PERMANENT eng "Plugin '%s' is force_plus_permanent and can not be unloaded" ER_SLAVE_HEARTBEAT_VALUE_OUT_OF_RANGE_MIN eng "The requested value for the heartbeat period is less than 1 millisecond. The value is reset to 0, meaning that heartbeating will effectively be disabled." ER_SLAVE_HEARTBEAT_VALUE_OUT_OF_RANGE_MAX eng "The requested value for the heartbeat period exceeds the value of `slave_net_timeout' seconds. A sensible value for the period should be less than the timeout." ER_STMT_CACHE_FULL eng "Multi-row statements required more than 'max_binlog_stmt_cache_size' bytes of storage; increase this mysqld variable and try again" ER_MULTI_UPDATE_KEY_CONFLICT eng "Primary key/partition key update is not allowed since the table is updated both as '%-.192s' and '%-.192s'." # When translating this error message make sure to include "ALTER TABLE" in the # message as mysqlcheck parses the error message looking for ALTER TABLE. ER_TABLE_NEEDS_REBUILD eng "Table rebuild required. Please do \"ALTER TABLE `%-.64s` FORCE\" or dump/reload to fix it!" WARN_OPTION_BELOW_LIMIT eng "The value of '%s' should be no less than the value of '%s'" ER_INDEX_COLUMN_TOO_LONG eng "Index column size too large. The maximum column size is %lu bytes." ER_ERROR_IN_TRIGGER_BODY eng "Trigger '%-.64s' has an error in its body: '%-.256s'" ER_ERROR_IN_UNKNOWN_TRIGGER_BODY eng "Unknown trigger has an error in its body: '%-.256s'" ER_INDEX_CORRUPT eng "Index %s is corrupted" ER_UNDO_RECORD_TOO_BIG eng "Undo log record is too big." ER_BINLOG_UNSAFE_INSERT_IGNORE_SELECT eng "INSERT IGNORE... SELECT is unsafe because the order in which rows are retrieved by the SELECT determines which (if any) rows are ignored. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_INSERT_SELECT_UPDATE eng "INSERT... SELECT... ON DUPLICATE KEY UPDATE is unsafe because the order in which rows are retrieved by the SELECT determines which (if any) rows are updated. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_REPLACE_SELECT eng "REPLACE... SELECT is unsafe because the order in which rows are retrieved by the SELECT determines which (if any) rows are replaced. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_CREATE_IGNORE_SELECT eng "CREATE... IGNORE SELECT is unsafe because the order in which rows are retrieved by the SELECT determines which (if any) rows are ignored. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_CREATE_REPLACE_SELECT eng "CREATE... REPLACE SELECT is unsafe because the order in which rows are retrieved by the SELECT determines which (if any) rows are replaced. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_UPDATE_IGNORE eng "UPDATE IGNORE is unsafe because the order in which rows are updated determines which (if any) rows are ignored. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_PLUGIN_NO_UNINSTALL eng "Plugin '%s' is marked as not dynamically uninstallable. You have to stop the server to uninstall it." ER_PLUGIN_NO_INSTALL eng "Plugin '%s' is marked as not dynamically installable. You have to stop the server to install it." ER_BINLOG_UNSAFE_WRITE_AUTOINC_SELECT eng "Statements writing to a table with an auto-increment column after selecting from another table are unsafe because the order in which rows are retrieved determines what (if any) rows will be written. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_CREATE_SELECT_AUTOINC eng "CREATE TABLE... SELECT... on a table with an auto-increment column is unsafe because the order in which rows are retrieved by the SELECT determines which (if any) rows are inserted. This order cannot be predicted and may differ on master and the slave." ER_BINLOG_UNSAFE_INSERT_TWO_KEYS eng "INSERT... ON DUPLICATE KEY UPDATE on a table with more than one UNIQUE KEY is unsafe" ER_TABLE_IN_FK_CHECK eng "Table is being used in foreign key check." ER_UNSUPPORTED_ENGINE eng "Storage engine '%s' does not support system tables. [%s.%s]" ER_BINLOG_UNSAFE_AUTOINC_NOT_FIRST eng "INSERT into autoincrement field which is not the first part in the composed primary key is unsafe." # # End of 5.5 error messages. # ER_CANNOT_LOAD_FROM_TABLE_V2 eng "Cannot load from %s.%s. The table is probably corrupted" ger "Kann %s.%s nicht einlesen. Tabelle ist wahrscheinlich beschädigt" ER_MASTER_DELAY_VALUE_OUT_OF_RANGE eng "The requested value %s for the master delay exceeds the maximum %u" ER_ONLY_FD_AND_RBR_EVENTS_ALLOWED_IN_BINLOG_STATEMENT eng "Only Format_description_log_event and row events are allowed in BINLOG statements (but %s was provided)" ER_PARTITION_EXCHANGE_DIFFERENT_OPTION eng "Non matching attribute '%-.64s' between partition and table" swe "Attributet '%-.64s' är olika mellan partition och tabell" ER_PARTITION_EXCHANGE_PART_TABLE eng "Table to exchange with partition is partitioned: '%-.64s'" swe "Tabellen att byta ut mot partition är partitionerad: '%-.64s'" ER_PARTITION_EXCHANGE_TEMP_TABLE eng "Table to exchange with partition is temporary: '%-.64s'" swe "Tabellen att byta ut mot partition är temporär: '%-.64s'" ER_PARTITION_INSTEAD_OF_SUBPARTITION eng "Subpartitioned table, use subpartition instead of partition" swe "Subpartitionerad tabell, använd subpartition istället för partition" ER_UNKNOWN_PARTITION eng "Unknown partition '%-.64s' in table '%-.64s'" swe "Okänd partition '%-.64s' i tabell '%-.64s'" ER_TABLES_DIFFERENT_METADATA eng "Tables have different definitions" swe "Tabellerna har olika definitioner" ER_ROW_DOES_NOT_MATCH_PARTITION eng "Found a row that does not match the partition" swe "Hittade en rad som inte passar i partitionen" ER_BINLOG_CACHE_SIZE_GREATER_THAN_MAX eng "Option binlog_cache_size (%lu) is greater than max_binlog_cache_size (%lu); setting binlog_cache_size equal to max_binlog_cache_size." ER_WARN_INDEX_NOT_APPLICABLE eng "Cannot use %-.64s access on index '%-.64s' due to type or collation conversion on field '%-.64s'" ER_PARTITION_EXCHANGE_FOREIGN_KEY eng "Table to exchange with partition has foreign key references: '%-.64s'" swe "Tabellen att byta ut mot partition har foreign key referenser: '%-.64s'" ER_NO_SUCH_KEY_VALUE eng "Key value '%-.192s' was not found in table '%-.192s.%-.192s'" ER_RPL_INFO_DATA_TOO_LONG eng "Data for column '%s' too long" ER_NETWORK_READ_EVENT_CHECKSUM_FAILURE eng "Replication event checksum verification failed while reading from network." ER_BINLOG_READ_EVENT_CHECKSUM_FAILURE eng "Replication event checksum verification failed while reading from a log file." ER_BINLOG_STMT_CACHE_SIZE_GREATER_THAN_MAX eng "Option binlog_stmt_cache_size (%lu) is greater than max_binlog_stmt_cache_size (%lu); setting binlog_stmt_cache_size equal to max_binlog_stmt_cache_size." ER_CANT_UPDATE_TABLE_IN_CREATE_TABLE_SELECT eng "Can't update table '%-.192s' while '%-.192s' is being created." ER_PARTITION_CLAUSE_ON_NONPARTITIONED eng "PARTITION () clause on non partitioned table" swe "PARTITION () klausul för en icke partitionerad tabell" ER_ROW_DOES_NOT_MATCH_GIVEN_PARTITION_SET eng "Found a row not matching the given partition set" swe "Hittade en rad som inte passar i någon given partition" # Not used any longer, use ER_UNKNOWN_PARTITION which includes the tablename. # was ER_NO_SUCH_PARTITION ER_NO_SUCH_PARTITION__UNUSED cze "partion '%-.64s' neexistuje" dan "partition '%-.64s' eksisterer ikke" nla "partition '%-.64s' bestaat niet" eng "partition '%-.64s' doesn't exist" est "partition '%-.64s' ei eksisteeri" fre "La partition '%-.64s' n'existe pas" ger "Die partition '%-.64s' existiert nicht" hun "A '%-.64s' partition nem letezik" ita "La tabella particione '%-.64s' non esiste" jpn "パーティション '%-.64s' は存在しません。" nor "Partition '%-.64s' doesn't exist" norwegian-ny "Partition '%-.64s' doesn't exist" pol "Partition '%-.64s' doesn't exist" por "Particion '%-.64s' n�o existe" rum "Partition '%-.64s' nu exista" serbian "Partition '%-.64s' ne postoji" slo "Partition '%-.64s' doesn't exist" spa "Particion '%-.64s' no existe" swe "Det finns ingen partition som heter '%-.64s'" ER_CHANGE_RPL_INFO_REPOSITORY_FAILURE eng "Failure while changing the type of replication repository: %s." ER_WARNING_NOT_COMPLETE_ROLLBACK_WITH_CREATED_TEMP_TABLE eng "The creation of some temporary tables could not be rolled back." ER_WARNING_NOT_COMPLETE_ROLLBACK_WITH_DROPPED_TEMP_TABLE eng "Some temporary tables were dropped, but these operations could not be rolled back." ER_MTS_FEATURE_IS_NOT_SUPPORTED eng "%s is not supported in multi-threaded slave mode. %s" ER_MTS_UPDATED_DBS_GREATER_MAX eng "The number of modified databases exceeds the maximum %d; the database names will not be included in the replication event metadata." ER_MTS_CANT_PARALLEL eng "Cannot execute the current event group in the parallel mode. Encountered event %s, relay-log name %s, position %s which prevents execution of this event group in parallel mode. Reason: %s." ER_MTS_INCONSISTENT_DATA eng "%s" ER_FULLTEXT_NOT_SUPPORTED_WITH_PARTITIONING eng "FULLTEXT index is not supported for partitioned tables." swe "FULLTEXT index stöds ej för partitionerade tabeller." ER_DA_INVALID_CONDITION_NUMBER 35000 eng "Invalid condition number" por "Número de condição inválido" ER_INSECURE_PLAIN_TEXT eng "Sending passwords in plain text without SSL/TLS is extremely insecure." ER_INSECURE_CHANGE_MASTER eng "Storing MySQL user name or password information in the master info repository is not secure and is therefore not recommended. Please consider using the USER and PASSWORD connection options for START SLAVE; see the 'START SLAVE Syntax' in the MySQL Manual for more information." ER_FOREIGN_DUPLICATE_KEY_WITH_CHILD_INFO 23000 S1009 eng "Foreign key constraint for table '%.192s', record '%-.192s' would lead to a duplicate entry in table '%.192s', key '%.192s'" ger "Fremdschlüssel-Beschränkung für Tabelle '%.192s', Datensatz '%-.192s' würde zu einem doppelten Eintrag in Tabelle '%.192s', Schlüssel '%.192s' führen" swe "FOREIGN KEY constraint för tabell '%.192s', posten '%-.192s' kan inte uppdatera barntabell '%.192s' på grund av nyckel '%.192s'" ER_FOREIGN_DUPLICATE_KEY_WITHOUT_CHILD_INFO 23000 S1009 eng "Foreign key constraint for table '%.192s', record '%-.192s' would lead to a duplicate entry in a child table" ger "Fremdschlüssel-Beschränkung für Tabelle '%.192s', Datensatz '%-.192s' würde zu einem doppelten Eintrag in einer Kind-Tabelle führen" swe "FOREIGN KEY constraint för tabell '%.192s', posten '%-.192s' kan inte uppdatera en barntabell på grund av UNIQUE-test" ER_SQLTHREAD_WITH_SECURE_SLAVE eng "Setting authentication options is not possible when only the Slave SQL Thread is being started." ER_TABLE_HAS_NO_FT eng "The table does not have FULLTEXT index to support this query" ER_VARIABLE_NOT_SETTABLE_IN_SF_OR_TRIGGER eng "The system variable %.200s cannot be set in stored functions or triggers." ER_VARIABLE_NOT_SETTABLE_IN_TRANSACTION eng "The system variable %.200s cannot be set when there is an ongoing transaction." ER_GTID_NEXT_IS_NOT_IN_GTID_NEXT_LIST eng "The system variable @@SESSION.GTID_NEXT has the value %.200s, which is not listed in @@SESSION.GTID_NEXT_LIST." ER_CANT_CHANGE_GTID_NEXT_IN_TRANSACTION eng "The system variable @@SESSION.GTID_NEXT cannot change inside a transaction." ER_SET_STATEMENT_CANNOT_INVOKE_FUNCTION eng "The statement 'SET %.200s' cannot invoke a stored function." ER_GTID_NEXT_CANT_BE_AUTOMATIC_IF_GTID_NEXT_LIST_IS_NON_NULL eng "The system variable @@SESSION.GTID_NEXT cannot be 'AUTOMATIC' when @@SESSION.GTID_NEXT_LIST is non-NULL." ER_SKIPPING_LOGGED_TRANSACTION eng "Skipping transaction %.200s because it has already been executed and logged." ER_MALFORMED_GTID_SET_SPECIFICATION eng "Malformed GTID set specification '%.200s'." ER_MALFORMED_GTID_SET_ENCODING eng "Malformed GTID set encoding." ER_MALFORMED_GTID_SPECIFICATION eng "Malformed GTID specification '%.200s'." ER_GNO_EXHAUSTED eng "Impossible to generate GTID: the integer component reached the maximum value. Restart the server with a new server_uuid." ER_BAD_SLAVE_AUTO_POSITION eng "Parameters MASTER_LOG_FILE, MASTER_LOG_POS, RELAY_LOG_FILE and RELAY_LOG_POS cannot be set when MASTER_AUTO_POSITION is active." ER_AUTO_POSITION_REQUIRES_GTID_MODE_NOT_OFF eng "CHANGE MASTER TO MASTER_AUTO_POSITION = 1 cannot be executed because @@GLOBAL.GTID_MODE = OFF." ER_CANT_DO_IMPLICIT_COMMIT_IN_TRX_WHEN_GTID_NEXT_IS_SET eng "Cannot execute statements with implicit commit inside a transaction when @@SESSION.GTID_NEXT == 'UUID:NUMBER'." ER_GTID_MODE_ON_REQUIRES_ENFORCE_GTID_CONSISTENCY_ON eng "GTID_MODE = ON requires ENFORCE_GTID_CONSISTENCY = ON." ER_GTID_MODE_REQUIRES_BINLOG eng "@@GLOBAL.GTID_MODE = ON or ON_PERMISSIVE or OFF_PERMISSIVE requires --log-bin and --log-slave-updates." ER_CANT_SET_GTID_NEXT_TO_GTID_WHEN_GTID_MODE_IS_OFF eng "@@SESSION.GTID_NEXT cannot be set to UUID:NUMBER when @@GLOBAL.GTID_MODE = OFF." ER_CANT_SET_GTID_NEXT_TO_ANONYMOUS_WHEN_GTID_MODE_IS_ON eng "@@SESSION.GTID_NEXT cannot be set to ANONYMOUS when @@GLOBAL.GTID_MODE = ON." ER_CANT_SET_GTID_NEXT_LIST_TO_NON_NULL_WHEN_GTID_MODE_IS_OFF eng "@@SESSION.GTID_NEXT_LIST cannot be set to a non-NULL value when @@GLOBAL.GTID_MODE = OFF." ER_FOUND_GTID_EVENT_WHEN_GTID_MODE_IS_OFF__UNUSED eng "Found a Gtid_log_event when @@GLOBAL.GTID_MODE = OFF." ER_GTID_UNSAFE_NON_TRANSACTIONAL_TABLE eng "Statement violates GTID consistency: Updates to non-transactional tables can only be done in either autocommitted statements or single-statement transactions, and never in the same statement as updates to transactional tables." ER_GTID_UNSAFE_CREATE_SELECT eng "Statement violates GTID consistency: CREATE TABLE ... SELECT." ER_GTID_UNSAFE_CREATE_DROP_TEMPORARY_TABLE_IN_TRANSACTION eng "Statement violates GTID consistency: CREATE TEMPORARY TABLE and DROP TEMPORARY TABLE can only be executed outside transactional context. These statements are also not allowed in a function or trigger because functions and triggers are also considered to be multi-statement transactions." ER_GTID_MODE_CAN_ONLY_CHANGE_ONE_STEP_AT_A_TIME eng "The value of @@GLOBAL.GTID_MODE can only be changed one step at a time: OFF <-> OFF_PERMISSIVE <-> ON_PERMISSIVE <-> ON. Also note that this value must be stepped up or down simultaneously on all servers. See the Manual for instructions." ER_MASTER_HAS_PURGED_REQUIRED_GTIDS eng "The slave is connecting using CHANGE MASTER TO MASTER_AUTO_POSITION = 1, but the master has purged binary logs containing GTIDs that the slave requires. Replicate the missing transactions from elsewhere, or provision a new slave from backup. Consider increasing the master's binary log expiration period. %s." ER_CANT_SET_GTID_NEXT_WHEN_OWNING_GTID eng "@@SESSION.GTID_NEXT cannot be changed by a client that owns a GTID. The client owns %s. Ownership is released on COMMIT or ROLLBACK." ER_UNKNOWN_EXPLAIN_FORMAT eng "Unknown EXPLAIN format name: '%s'" rus "Неизвестное имя формата команды EXPLAIN: '%s'" ER_CANT_EXECUTE_IN_READ_ONLY_TRANSACTION 25006 eng "Cannot execute statement in a READ ONLY transaction." ER_TOO_LONG_TABLE_PARTITION_COMMENT eng "Comment for table partition '%-.64s' is too long (max = %lu)" ER_SLAVE_CONFIGURATION eng "Slave is not configured or failed to initialize properly. You must at least set --server-id to enable either a master or a slave. Additional error messages can be found in the MySQL error log." ER_INNODB_FT_LIMIT eng "InnoDB presently supports one FULLTEXT index creation at a time" ER_INNODB_NO_FT_TEMP_TABLE eng "Cannot create FULLTEXT index on temporary InnoDB table" ER_INNODB_FT_WRONG_DOCID_COLUMN eng "Column '%-.192s' is of wrong type for an InnoDB FULLTEXT index" ER_INNODB_FT_WRONG_DOCID_INDEX eng "Index '%-.192s' is of wrong type for an InnoDB FULLTEXT index" ER_INNODB_ONLINE_LOG_TOO_BIG eng "Creating index '%-.192s' required more than 'innodb_online_alter_log_max_size' bytes of modification log. Please try again." ER_UNKNOWN_ALTER_ALGORITHM eng "Unknown ALGORITHM '%s'" ER_UNKNOWN_ALTER_LOCK eng "Unknown LOCK type '%s'" ER_MTS_CHANGE_MASTER_CANT_RUN_WITH_GAPS eng "CHANGE MASTER cannot be executed when the slave was stopped with an error or killed in MTS mode. Consider using RESET SLAVE or START SLAVE UNTIL." ER_MTS_RECOVERY_FAILURE eng "Cannot recover after SLAVE errored out in parallel execution mode. Additional error messages can be found in the MySQL error log." ER_MTS_RESET_WORKERS eng "Cannot clean up worker info tables. Additional error messages can be found in the MySQL error log." ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_CORRUPTED_V2 eng "Column count of %s.%s is wrong. Expected %d, found %d. The table is probably corrupted" ger "Spaltenanzahl von %s.%s falsch. %d erwartet, aber %d gefunden. Tabelle ist wahrscheinlich beschädigt" ER_SLAVE_SILENT_RETRY_TRANSACTION eng "Slave must silently retry current transaction" ER_DISCARD_FK_CHECKS_RUNNING eng "There is a foreign key check running on table '%-.192s'. Cannot discard the table." ER_TABLE_SCHEMA_MISMATCH eng "Schema mismatch (%s)" ER_TABLE_IN_SYSTEM_TABLESPACE eng "Table '%-.192s' in system tablespace" ER_IO_READ_ERROR eng "IO Read error: (%lu, %s) %s" ER_IO_WRITE_ERROR eng "IO Write error: (%lu, %s) %s" ER_TABLESPACE_MISSING eng "Tablespace is missing for table %s." ER_TABLESPACE_EXISTS eng "Tablespace '%-.192s' exists." ER_TABLESPACE_DISCARDED eng "Tablespace has been discarded for table '%-.192s'" ER_INTERNAL_ERROR eng "Internal error: %s" ER_INNODB_IMPORT_ERROR eng "ALTER TABLE %-.192s IMPORT TABLESPACE failed with error %lu : '%s'" ER_INNODB_INDEX_CORRUPT eng "Index corrupt: %s" ER_INVALID_YEAR_COLUMN_LENGTH eng "Supports only YEAR or YEAR(4) column." rus "Поддерживаются только типы колонок YEAR или YEAR(4)." ER_NOT_VALID_PASSWORD eng "Your password does not satisfy the current policy requirements" ER_MUST_CHANGE_PASSWORD eng "You must reset your password using ALTER USER statement before executing this statement." bgn "Трябва първо да си смените паролата със SET PASSWORD за да можете да изпълните тази команда" ER_FK_NO_INDEX_CHILD eng "Failed to add the foreign key constaint. Missing index for constraint '%s' in the foreign table '%s'" ER_FK_NO_INDEX_PARENT eng "Failed to add the foreign key constaint. Missing index for constraint '%s' in the referenced table '%s'" ER_FK_FAIL_ADD_SYSTEM eng "Failed to add the foreign key constraint '%s' to system tables" ER_FK_CANNOT_OPEN_PARENT eng "Failed to open the referenced table '%s'" ER_FK_INCORRECT_OPTION eng "Failed to add the foreign key constraint on table '%s'. Incorrect options in FOREIGN KEY constraint '%s'" ER_FK_DUP_NAME eng "Duplicate foreign key constraint name '%s'" ER_PASSWORD_FORMAT eng "The password hash doesn't have the expected format. Check if the correct password algorithm is being used with the PASSWORD() function." ER_FK_COLUMN_CANNOT_DROP eng "Cannot drop column '%-.192s': needed in a foreign key constraint '%-.192s'" ger "Kann Spalte '%-.192s' nicht löschen: wird für eine Fremdschlüsselbeschränkung '%-.192s' benötigt" ER_FK_COLUMN_CANNOT_DROP_CHILD eng "Cannot drop column '%-.192s': needed in a foreign key constraint '%-.192s' of table '%-.192s'" ger "Kann Spalte '%-.192s' nicht löschen: wird für eine Fremdschlüsselbeschränkung '%-.192s' der Tabelle '%-.192s' benötigt" ER_FK_COLUMN_NOT_NULL eng "Column '%-.192s' cannot be NOT NULL: needed in a foreign key constraint '%-.192s' SET NULL" ger "Spalte '%-.192s' kann nicht NOT NULL sein: wird für eine Fremdschlüsselbeschränkung '%-.192s' SET NULL benötigt" ER_DUP_INDEX eng "Duplicate index '%-.64s' defined on the table '%-.64s.%-.64s'. This is deprecated and will be disallowed in a future release." ER_FK_COLUMN_CANNOT_CHANGE eng "Cannot change column '%-.192s': used in a foreign key constraint '%-.192s'" ER_FK_COLUMN_CANNOT_CHANGE_CHILD eng "Cannot change column '%-.192s': used in a foreign key constraint '%-.192s' of table '%-.192s'" # No longer used as IGNORE support for ALTER TABLE was removed. ER_UNUSED5 eng "Cannot delete rows from table which is parent in a foreign key constraint '%-.192s' of table '%-.192s'" ER_MALFORMED_PACKET eng "Malformed communication packet." ER_READ_ONLY_MODE eng "Running in read-only mode" ER_GTID_NEXT_TYPE_UNDEFINED_GROUP eng "When @@SESSION.GTID_NEXT is set to a GTID, you must explicitly set it to a different value after a COMMIT or ROLLBACK. Please check GTID_NEXT variable manual page for detailed explanation. Current @@SESSION.GTID_NEXT is '%s'." ER_VARIABLE_NOT_SETTABLE_IN_SP eng "The system variable %.200s cannot be set in stored procedures." ER_CANT_SET_GTID_PURGED_WHEN_GTID_MODE_IS_OFF eng "@@GLOBAL.GTID_PURGED can only be set when @@GLOBAL.GTID_MODE = ON." ER_CANT_SET_GTID_PURGED_WHEN_GTID_EXECUTED_IS_NOT_EMPTY eng "@@GLOBAL.GTID_PURGED can only be set when @@GLOBAL.GTID_EXECUTED is empty." ER_CANT_SET_GTID_PURGED_WHEN_OWNED_GTIDS_IS_NOT_EMPTY eng "@@GLOBAL.GTID_PURGED can only be set when there are no ongoing transactions (not even in other clients)." ER_GTID_PURGED_WAS_CHANGED eng "@@GLOBAL.GTID_PURGED was changed from '%s' to '%s'." ER_GTID_EXECUTED_WAS_CHANGED eng "@@GLOBAL.GTID_EXECUTED was changed from '%s' to '%s'." ER_BINLOG_STMT_MODE_AND_NO_REPL_TABLES eng "Cannot execute statement: impossible to write to binary log since BINLOG_FORMAT = STATEMENT, and both replicated and non replicated tables are written to." ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED 0A000 eng "%s is not supported for this operation. Try %s." ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON 0A000 eng "%s is not supported. Reason: %s. Try %s." ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_COPY eng "COPY algorithm requires a lock" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_PARTITION eng "Partition specific operations do not yet support LOCK/ALGORITHM" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_FK_RENAME eng "Columns participating in a foreign key are renamed" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_COLUMN_TYPE eng "Cannot change column type INPLACE" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_FK_CHECK eng "Adding foreign keys needs foreign_key_checks=OFF" # No longer used as IGNORE support for ALTER TABLE was removed. ER_UNUSED6 eng "Creating unique indexes with IGNORE requires COPY algorithm to remove duplicate rows" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_NOPK eng "Dropping a primary key is not allowed without also adding a new primary key" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_AUTOINC eng "Adding an auto-increment column requires a lock" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_HIDDEN_FTS eng "Cannot replace hidden FTS_DOC_ID with a user-visible one" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_CHANGE_FTS eng "Cannot drop or rename FTS_DOC_ID" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_FTS eng "Fulltext index creation requires a lock" ER_SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER_NOT_SETTABLE_IN_GTID_MODE eng "sql_slave_skip_counter can not be set when the server is running with @@GLOBAL.GTID_MODE = ON. Instead, for each transaction that you want to skip, generate an empty transaction with the same GTID as the transaction" ER_DUP_UNKNOWN_IN_INDEX 23000 cze "Zdvojený klíč (číslo klíče '%-.192s')" dan "Flere ens nøgler for indeks '%-.192s'" nla "Dubbele ingang voor zoeksleutel '%-.192s'" eng "Duplicate entry for key '%-.192s'" est "Kattuv väärtus võtmele '%-.192s'" fre "Duplicata du champ pour la clef '%-.192s'" ger "Doppelter Eintrag für Schlüssel '%-.192s'" greek "Διπλή εγγραφή για το κλειδί '%-.192s'" hun "Duplikalt bejegyzes a '%-.192s' kulcs szerint." ita "Valore duplicato per la chiave '%-.192s'" jpn "は索引 '%-.192s' で重複しています。" kor "중복된 입력 값: key '%-.192s'" nor "Like verdier for nøkkel '%-.192s'" norwegian-ny "Like verdiar for nykkel '%-.192s'" pol "Powtórzone wystąpienie dla klucza '%-.192s'" por "Entrada duplicada para a chave '%-.192s'" rum "Cimpul e duplicat pentru cheia '%-.192s'" rus "Дублирующаяся запись по ключу '%-.192s'" serbian "Dupliran unos za ključ '%-.192s'" slo "Opakovaný kľúč (číslo kľúča '%-.192s')" spa "Entrada duplicada para la clave '%-.192s'" swe "Dublett för nyckel '%-.192s'" ukr "Дублюючий запис для ключа '%-.192s'" ER_IDENT_CAUSES_TOO_LONG_PATH eng "Long database name and identifier for object resulted in path length exceeding %d characters. Path: '%s'." ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_NOT_NULL eng "cannot silently convert NULL values, as required in this SQL_MODE" ER_MUST_CHANGE_PASSWORD_LOGIN eng "Your password has expired. To log in you must change it using a client that supports expired passwords." bgn "Паролата ви е изтекла. За да влезете трябва да я смените използвайки клиент който поддрържа такива пароли." ER_ROW_IN_WRONG_PARTITION eng "Found a row in wrong partition %s" swe "Hittade en rad i fel partition %s" ER_MTS_EVENT_BIGGER_PENDING_JOBS_SIZE_MAX eng "Cannot schedule event %s, relay-log name %s, position %s to Worker thread because its size %lu exceeds %lu of slave_pending_jobs_size_max." ER_INNODB_NO_FT_USES_PARSER eng "Cannot CREATE FULLTEXT INDEX WITH PARSER on InnoDB table" ER_BINLOG_LOGICAL_CORRUPTION eng "The binary log file '%s' is logically corrupted: %s" ER_WARN_PURGE_LOG_IN_USE eng "file %s was not purged because it was being read by %d thread(s), purged only %d out of %d files." ER_WARN_PURGE_LOG_IS_ACTIVE eng "file %s was not purged because it is the active log file." ER_AUTO_INCREMENT_CONFLICT eng "Auto-increment value in UPDATE conflicts with internally generated values" WARN_ON_BLOCKHOLE_IN_RBR eng "Row events are not logged for %s statements that modify BLACKHOLE tables in row format. Table(s): '%-.192s'" ER_SLAVE_MI_INIT_REPOSITORY eng "Slave failed to initialize master info structure from the repository" ER_SLAVE_RLI_INIT_REPOSITORY eng "Slave failed to initialize relay log info structure from the repository" ER_ACCESS_DENIED_CHANGE_USER_ERROR 28000 eng "Access denied trying to change to user '%-.48s'@'%-.64s' (using password: %s). Disconnecting." bgn "Отказан достъп при опит за смяна към потребител %-.48s'@'%-.64s' (използвана парола: %s). Затваряне на връзката." ER_INNODB_READ_ONLY eng "InnoDB is in read only mode." ER_STOP_SLAVE_SQL_THREAD_TIMEOUT eng "STOP SLAVE command execution is incomplete: Slave SQL thread got the stop signal, thread is busy, SQL thread will stop once the current task is complete." ER_STOP_SLAVE_IO_THREAD_TIMEOUT eng "STOP SLAVE command execution is incomplete: Slave IO thread got the stop signal, thread is busy, IO thread will stop once the current task is complete." ER_TABLE_CORRUPT eng "Operation cannot be performed. The table '%-.64s.%-.64s' is missing, corrupt or contains bad data." ER_TEMP_FILE_WRITE_FAILURE eng "Temporary file write failure." ER_INNODB_FT_AUX_NOT_HEX_ID eng "Upgrade index name failed, please use create index(alter table) algorithm copy to rebuild index." ER_OLD_TEMPORALS_UPGRADED eng "TIME/TIMESTAMP/DATETIME columns of old format have been upgraded to the new format." ER_INNODB_FORCED_RECOVERY eng "Operation not allowed when innodb_forced_recovery > 0." ER_AES_INVALID_IV eng "The initialization vector supplied to %s is too short. Must be at least %d bytes long" bg "Инициализационния вектор подаден на %s е прекалено къс. Трябва да е поне %d байта" ER_PLUGIN_CANNOT_BE_UNINSTALLED eng "Plugin '%s' cannot be uninstalled now. %s" ER_GTID_UNSAFE_BINLOG_SPLITTABLE_STATEMENT_AND_GTID_GROUP eng "Cannot execute statement because it needs to be written to the binary log as multiple statements, and this is not allowed when @@SESSION.GTID_NEXT == 'UUID:NUMBER'." ER_SLAVE_HAS_MORE_GTIDS_THAN_MASTER eng "Slave has more GTIDs than the master has, using the master's SERVER_UUID. This may indicate that the end of the binary log was truncated or that the last binary log file was lost, e.g., after a power or disk failure when sync_binlog != 1. The master may or may not have rolled back transactions that were already replicated to the slave. Suggest to replicate any transactions that master has rolled back from slave to master, and/or commit empty transactions on master to account for transactions that have been committed on master but are not included in GTID_EXECUTED." ER_MISSING_KEY eng "The table '%s.%s' does not have the necessary key(s) defined on it. Please check the table definition and create index(s) accordingly." WARN_NAMED_PIPE_ACCESS_EVERYONE eng "Setting named_pipe_full_access_group='%s' is insecure. Consider using a Windows group with fewer members." ER_FOUND_MISSING_GTIDS eng "Cannot replicate to server with server_uuid='%.36s' because the present server has purged required binary logs. The connecting server needs to replicate the missing transactions from elsewhere, or be replaced by a new server created from a more recent backup. To prevent this error in the future, consider increasing the binary log expiration period on the present server. %s." # # End of 5.6 error messages. # start-error-number 3000 ER_FILE_CORRUPT eng "File %s is corrupted" ER_ERROR_ON_MASTER eng "Query partially completed on the master (error on master: %d) and was aborted. There is a chance that your master is inconsistent at this point. If you are sure that your master is ok, run this query manually on the slave and then restart the slave with SET GLOBAL SQL_SLAVE_SKIP_COUNTER=1; START SLAVE;. Query:'%s'" ER_INCONSISTENT_ERROR eng "Query caused different errors on master and slave. Error on master: message (format)='%s' error code=%d; Error on slave:actual message='%s', error code=%d. Default database:'%s'. Query:'%s'" ER_STORAGE_ENGINE_NOT_LOADED eng "Storage engine for table '%s'.'%s' is not loaded." ER_GET_STACKED_DA_WITHOUT_ACTIVE_HANDLER 0Z002 eng "GET STACKED DIAGNOSTICS when handler not active" ER_WARN_LEGACY_SYNTAX_CONVERTED eng "%s is no longer supported. The statement was converted to %s." ER_BINLOG_UNSAFE_FULLTEXT_PLUGIN eng "Statement is unsafe because it uses a fulltext parser plugin which may not return the same value on the slave." ER_CANNOT_DISCARD_TEMPORARY_TABLE eng "Cannot DISCARD/IMPORT tablespace associated with temporary table" ER_FK_DEPTH_EXCEEDED eng "Foreign key cascade delete/update exceeds max depth of %d." ER_COL_COUNT_DOESNT_MATCH_PLEASE_UPDATE_V2 eng "Column count of %s.%s is wrong. Expected %d, found %d. Created with MySQL %d, now running %d. Please use mysql_upgrade to fix this error." ger "Spaltenanzahl von %s.%s falsch. %d erwartet, aber %d erhalten. Erzeugt mit MySQL %d, jetzt unter %d. Bitte benutzen Sie mysql_upgrade, um den Fehler zu beheben" ER_WARN_TRIGGER_DOESNT_HAVE_CREATED eng "Trigger %s.%s.%s does not have CREATED attribute." ER_REFERENCED_TRG_DOES_NOT_EXIST eng "Referenced trigger '%s' for the given action time and event type does not exist." ER_EXPLAIN_NOT_SUPPORTED eng "EXPLAIN FOR CONNECTION command is supported only for SELECT/UPDATE/INSERT/DELETE/REPLACE" ER_INVALID_FIELD_SIZE eng "Invalid size for column '%-.192s'." ER_MISSING_HA_CREATE_OPTION eng "Table storage engine '%-.64s' found required create option missing" ER_ENGINE_OUT_OF_MEMORY eng "Out of memory in storage engine '%-.64s'." ER_PASSWORD_EXPIRE_ANONYMOUS_USER eng "The password for anonymous user cannot be expired." ER_SLAVE_SQL_THREAD_MUST_STOP eng "This operation cannot be performed with a running slave sql thread; run STOP SLAVE SQL_THREAD first" ER_NO_FT_MATERIALIZED_SUBQUERY eng "Cannot create FULLTEXT index on materialized subquery" ER_INNODB_UNDO_LOG_FULL eng "Undo Log error: %s" ER_INVALID_ARGUMENT_FOR_LOGARITHM 2201E eng "Invalid argument for logarithm" ER_SLAVE_CHANNEL_IO_THREAD_MUST_STOP eng "This operation cannot be performed with a running slave io thread; run STOP SLAVE IO_THREAD FOR CHANNEL '%s' first." ER_WARN_OPEN_TEMP_TABLES_MUST_BE_ZERO eng "This operation may not be safe when the slave has temporary tables. The tables will be kept open until the server restarts or until the tables are deleted by any replicated DROP statement. Suggest to wait until slave_open_temp_tables = 0." ER_WARN_ONLY_MASTER_LOG_FILE_NO_POS eng "CHANGE MASTER TO with a MASTER_LOG_FILE clause but no MASTER_LOG_POS clause may not be safe. The old position value may not be valid for the new binary log file." ER_QUERY_TIMEOUT eng "Query execution was interrupted, maximum statement execution time exceeded" ER_NON_RO_SELECT_DISABLE_TIMER eng "Select is not a read only statement, disabling timer" ER_DUP_LIST_ENTRY eng "Duplicate entry '%-.192s'." ER_SQL_MODE_NO_EFFECT eng "'%s' mode no longer has any effect. Use STRICT_ALL_TABLES or STRICT_TRANS_TABLES instead." ER_AGGREGATE_ORDER_FOR_UNION eng "Expression #%u of ORDER BY contains aggregate function and applies to a UNION" ER_AGGREGATE_ORDER_NON_AGG_QUERY eng "Expression #%u of ORDER BY contains aggregate function and applies to the result of a non-aggregated query" ER_SLAVE_WORKER_STOPPED_PREVIOUS_THD_ERROR eng "Slave worker has stopped after at least one previous worker encountered an error when slave-preserve-commit-order was enabled. To preserve commit order, the last transaction executed by this thread has not been committed. When restarting the slave after fixing any failed threads, you should fix this worker as well." ER_DONT_SUPPORT_SLAVE_PRESERVE_COMMIT_ORDER eng "slave_preserve_commit_order is not supported %s." ER_SERVER_OFFLINE_MODE eng "The server is currently in offline mode" ER_GIS_DIFFERENT_SRIDS eng "Binary geometry function %s given two geometries of different srids: %u and %u, which should have been identical." ER_GIS_UNSUPPORTED_ARGUMENT eng "Calling geometry function %s with unsupported types of arguments." ER_GIS_UNKNOWN_ERROR eng "Unknown GIS error occured in function %s." ER_GIS_UNKNOWN_EXCEPTION eng "Unknown exception caught in GIS function %s." ER_GIS_INVALID_DATA 22023 eng "Invalid GIS data provided to function %s." ER_BOOST_GEOMETRY_EMPTY_INPUT_EXCEPTION eng "The geometry has no data in function %s." ER_BOOST_GEOMETRY_CENTROID_EXCEPTION eng "Unable to calculate centroid because geometry is empty in function %s." ER_BOOST_GEOMETRY_OVERLAY_INVALID_INPUT_EXCEPTION eng "Geometry overlay calculation error: geometry data is invalid in function %s." ER_BOOST_GEOMETRY_TURN_INFO_EXCEPTION eng "Geometry turn info calculation error: geometry data is invalid in function %s." ER_BOOST_GEOMETRY_SELF_INTERSECTION_POINT_EXCEPTION eng "Analysis procedures of intersection points interrupted unexpectedly in function %s." ER_BOOST_GEOMETRY_UNKNOWN_EXCEPTION eng "Unknown exception thrown in function %s." ER_STD_BAD_ALLOC_ERROR eng "Memory allocation error: %-.256s in function %s." ER_STD_DOMAIN_ERROR eng "Domain error: %-.256s in function %s." ER_STD_LENGTH_ERROR eng "Length error: %-.256s in function %s." ER_STD_INVALID_ARGUMENT eng "Invalid argument error: %-.256s in function %s." ER_STD_OUT_OF_RANGE_ERROR eng "Out of range error: %-.256s in function %s." ER_STD_OVERFLOW_ERROR eng "Overflow error error: %-.256s in function %s." ER_STD_RANGE_ERROR eng "Range error: %-.256s in function %s." ER_STD_UNDERFLOW_ERROR eng "Underflow error: %-.256s in function %s." ER_STD_LOGIC_ERROR eng "Logic error: %-.256s in function %s." ER_STD_RUNTIME_ERROR eng "Runtime error: %-.256s in function %s." ER_STD_UNKNOWN_EXCEPTION eng "Unknown exception: %-.384s in function %s." ER_GIS_DATA_WRONG_ENDIANESS eng "Geometry byte string must be little endian." ER_CHANGE_MASTER_PASSWORD_LENGTH eng "The password provided for the replication user exceeds the maximum length of 32 characters" ER_USER_LOCK_WRONG_NAME 42000 eng "Incorrect user-level lock name '%-.192s'." # Should be different from ER_LOCK_DEADLOCK since it doesn't cause implicit # rollback. Should not be mapped to SQLSTATE 40001 for the same reason. ER_USER_LOCK_DEADLOCK eng "Deadlock found when trying to get user-level lock; try rolling back transaction/releasing locks and restarting lock acquisition." ER_REPLACE_INACCESSIBLE_ROWS eng "REPLACE cannot be executed as it requires deleting rows that are not in the view" ER_ALTER_OPERATION_NOT_SUPPORTED_REASON_GIS eng "Do not support online operation on table with GIS index" ER_ILLEGAL_USER_VAR 42000 S1009 eng "User variable name '%-.100s' is illegal" ER_GTID_MODE_OFF eng "Cannot %s when GTID_MODE = OFF." ER_UNSUPPORTED_BY_REPLICATION_THREAD eng "Cannot %s from a replication slave thread." ER_INCORRECT_TYPE eng "Incorrect type for argument %s in function %s." ER_FIELD_IN_ORDER_NOT_SELECT eng "Expression #%u of ORDER BY clause is not in SELECT list, references column '%-.192s' which is not in SELECT list; this is incompatible with %s" ER_AGGREGATE_IN_ORDER_NOT_SELECT eng "Expression #%u of ORDER BY clause is not in SELECT list, contains aggregate function; this is incompatible with %s" ER_INVALID_RPL_WILD_TABLE_FILTER_PATTERN eng "Supplied filter list contains a value which is not in the required format 'db_pattern.table_pattern'" ER_NET_OK_PACKET_TOO_LARGE 08S01 eng "OK packet too large" ER_INVALID_JSON_DATA eng "Invalid JSON data provided to function %s: %s" ER_INVALID_GEOJSON_MISSING_MEMBER eng "Invalid GeoJSON data provided to function %s: Missing required member '%s'" ER_INVALID_GEOJSON_WRONG_TYPE eng "Invalid GeoJSON data provided to function %s: Member '%s' must be of type '%s'" ER_INVALID_GEOJSON_UNSPECIFIED eng "Invalid GeoJSON data provided to function %s" ER_DIMENSION_UNSUPPORTED eng "Unsupported number of coordinate dimensions in function %s: Found %u, expected %u" ER_SLAVE_CHANNEL_DOES_NOT_EXIST eng "Slave channel '%s' does not exist." ER_SLAVE_MULTIPLE_CHANNELS_HOST_PORT eng "A slave channel '%s' already exists for the given host and port combination." ER_SLAVE_CHANNEL_NAME_INVALID_OR_TOO_LONG eng "Couldn't create channel: Channel name is either invalid or too long." ER_SLAVE_NEW_CHANNEL_WRONG_REPOSITORY eng "To have multiple channels, repository cannot be of type FILE; Please check the repository configuration and convert them to TABLE." ER_SLAVE_CHANNEL_DELETE eng "Cannot delete slave info objects for channel '%s'." ER_SLAVE_MULTIPLE_CHANNELS_CMD eng "Multiple channels exist on the slave. Please provide channel name as an argument." ER_SLAVE_MAX_CHANNELS_EXCEEDED eng "Maximum number of replication channels allowed exceeded." ER_SLAVE_CHANNEL_MUST_STOP eng "This operation cannot be performed with running replication threads; run STOP SLAVE FOR CHANNEL '%s' first" ER_SLAVE_CHANNEL_NOT_RUNNING eng "This operation requires running replication threads; configure slave and run START SLAVE FOR CHANNEL '%s'" ER_SLAVE_CHANNEL_WAS_RUNNING eng "Replication thread(s) for channel '%s' are already runnning." ER_SLAVE_CHANNEL_WAS_NOT_RUNNING eng "Replication thread(s) for channel '%s' are already stopped." ER_SLAVE_CHANNEL_SQL_THREAD_MUST_STOP eng "This operation cannot be performed with a running slave sql thread; run STOP SLAVE SQL_THREAD FOR CHANNEL '%s' first." ER_SLAVE_CHANNEL_SQL_SKIP_COUNTER eng "When sql_slave_skip_counter > 0, it is not allowed to start more than one SQL thread by using 'START SLAVE [SQL_THREAD]'. Value of sql_slave_skip_counter can only be used by one SQL thread at a time. Please use 'START SLAVE [SQL_THREAD] FOR CHANNEL' to start the SQL thread which will use the value of sql_slave_skip_counter." # When using this error message, use the ER_WRONG_FIELD_WITH_GROUP error code. ER_WRONG_FIELD_WITH_GROUP_V2 eng "Expression #%u of %s is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column '%-.192s' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by" # When using this error message, use the ER_MIX_OF_GROUP_FUNC_AND_FIELDS error code. ER_MIX_OF_GROUP_FUNC_AND_FIELDS_V2 eng "In aggregated query without GROUP BY, expression #%u of %s contains nonaggregated column '%-.192s'; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by" # When using this error message, use the ER_WARN_DEPRECATED_SYNTAX_NO_REPLACEMENT error code. ER_WARN_DEPRECATED_SYSVAR_UPDATE eng "Updating '%s' is deprecated. It will be made read-only in a future release." # Use this error message to deprecate SQL MODES ER_WARN_DEPRECATED_SQLMODE eng "Changing sql mode '%s' is deprecated. It will be removed in a future release." ER_CANNOT_LOG_PARTIAL_DROP_DATABASE_WITH_GTID eng "DROP DATABASE failed; some tables may have been dropped but the database directory remains. The GTID has not been added to GTID_EXECUTED and the statement was not written to the binary log. Fix this as follows: (1) remove all files from the database directory %-.192s; (2) SET GTID_NEXT='%-.192s'; (3) DROP DATABASE `%-.192s`." ER_GROUP_REPLICATION_CONFIGURATION eng "The server is not configured properly to be an active member of the group. Please see more details on error log." ER_GROUP_REPLICATION_RUNNING eng "The START GROUP_REPLICATION command failed since the group is already running." ER_GROUP_REPLICATION_APPLIER_INIT_ERROR eng "The START GROUP_REPLICATION command failed as the applier module failed to start." ER_GROUP_REPLICATION_STOP_APPLIER_THREAD_TIMEOUT eng "The STOP GROUP_REPLICATION command execution is incomplete: The applier thread got the stop signal while it was busy. The applier thread will stop once the current task is complete." ER_GROUP_REPLICATION_COMMUNICATION_LAYER_SESSION_ERROR eng "The START GROUP_REPLICATION command failed as there was an error when initializing the group communication layer." ER_GROUP_REPLICATION_COMMUNICATION_LAYER_JOIN_ERROR eng "The START GROUP_REPLICATION command failed as there was an error when joining the communication group." ER_BEFORE_DML_VALIDATION_ERROR eng "The table does not comply with the requirements by an external plugin." ER_PREVENTS_VARIABLE_WITHOUT_RBR eng "Cannot change the value of variable %s without binary log format as ROW." ER_RUN_HOOK_ERROR eng "Error on observer while running replication hook '%s'." ER_TRANSACTION_ROLLBACK_DURING_COMMIT eng "Plugin instructed the server to rollback the current transaction." ER_GENERATED_COLUMN_FUNCTION_IS_NOT_ALLOWED eng "Expression of generated column '%s' contains a disallowed function." ER_UNSUPPORTED_ALTER_INPLACE_ON_VIRTUAL_COLUMN eng "INPLACE ADD or DROP of virtual columns cannot be combined with other ALTER TABLE actions" ER_WRONG_FK_OPTION_FOR_GENERATED_COLUMN eng "Cannot define foreign key with %s clause on a generated column." ER_NON_DEFAULT_VALUE_FOR_GENERATED_COLUMN eng "The value specified for generated column '%s' in table '%s' is not allowed." ER_UNSUPPORTED_ACTION_ON_GENERATED_COLUMN eng "'%s' is not supported for generated columns." ER_GENERATED_COLUMN_NON_PRIOR eng "Generated column can refer only to generated columns defined prior to it." ER_DEPENDENT_BY_GENERATED_COLUMN eng "Column '%s' has a generated column dependency." ER_GENERATED_COLUMN_REF_AUTO_INC, eng "Generated column '%s' cannot refer to auto-increment column." ER_FEATURE_NOT_AVAILABLE eng "The '%-.64s' feature is not available; you need to remove '%-.64s' or use MySQL built with '%-.64s'" ER_CANT_SET_GTID_MODE eng "SET @@GLOBAL.GTID_MODE = %-.64s is not allowed because %-.384s." ER_CANT_USE_AUTO_POSITION_WITH_GTID_MODE_OFF eng "The replication receiver thread%-.192s cannot start in AUTO_POSITION mode: this server uses @@GLOBAL.GTID_MODE = OFF." ER_CANT_REPLICATE_ANONYMOUS_WITH_AUTO_POSITION eng "Cannot replicate anonymous transaction when AUTO_POSITION = 1, at file %.512s, position %lld." ER_CANT_REPLICATE_ANONYMOUS_WITH_GTID_MODE_ON eng "Cannot replicate anonymous transaction when @@GLOBAL.GTID_MODE = ON, at file %.512s, position %lld." ER_CANT_REPLICATE_GTID_WITH_GTID_MODE_OFF eng "Cannot replicate GTID-transaction when @@GLOBAL.GTID_MODE = OFF, at file %.512s, position %lld." ER_CANT_SET_ENFORCE_GTID_CONSISTENCY_ON_WITH_ONGOING_GTID_VIOLATING_TRANSACTIONS eng "Cannot set ENFORCE_GTID_CONSISTENCY = ON because there are ongoing transactions that violate GTID consistency." ER_SET_ENFORCE_GTID_CONSISTENCY_WARN_WITH_ONGOING_GTID_VIOLATING_TRANSACTIONS eng "There are ongoing transactions that violate GTID consistency." ER_ACCOUNT_HAS_BEEN_LOCKED eng "Access denied for user '%-.48s'@'%-.64s'. Account is locked." pol "Odmowa dostępu dla użytkownika '%-.48s'@'%-.64s'. Konto zablokowane." ER_WRONG_TABLESPACE_NAME 42000 eng "Incorrect tablespace name `%-.192s`" ER_TABLESPACE_IS_NOT_EMPTY eng "Tablespace `%-.192s` is not empty." ER_WRONG_FILE_NAME eng "Incorrect File Name '%s'." ER_BOOST_GEOMETRY_INCONSISTENT_TURNS_EXCEPTION eng "Inconsistent intersection points." ER_WARN_OPTIMIZER_HINT_SYNTAX_ERROR eng "Optimizer hint syntax error" ER_WARN_BAD_MAX_EXECUTION_TIME eng "Unsupported MAX_EXECUTION_TIME" ER_WARN_UNSUPPORTED_MAX_EXECUTION_TIME eng "MAX_EXECUTION_TIME hint is supported by top-level standalone SELECT statements only" ER_WARN_CONFLICTING_HINT eng "Hint %s is ignored as conflicting/duplicated" ER_WARN_UNKNOWN_QB_NAME eng "Query block name %s is not found for %s hint" ER_UNRESOLVED_HINT_NAME eng "Unresolved name %s for %s hint" ER_WARN_ON_MODIFYING_GTID_EXECUTED_TABLE eng "Please do not modify the %s table. This is a mysql internal system table to store GTIDs for committed transactions. Modifying it can lead to an inconsistent GTID state." ER_PLUGGABLE_PROTOCOL_COMMAND_NOT_SUPPORTED eng "Command not supported by pluggable protocols" ER_LOCKING_SERVICE_WRONG_NAME 42000 eng "Incorrect locking service lock name '%-.192s'." # Should be different from ER_LOCK_DEADLOCK since it doesn't cause implicit # rollback. Should not be mapped to SQLSTATE 40001 for the same reason. ER_LOCKING_SERVICE_DEADLOCK eng "Deadlock found when trying to get locking service lock; try releasing locks and restarting lock acquisition." ER_LOCKING_SERVICE_TIMEOUT eng "Service lock wait timeout exceeded." ER_GIS_MAX_POINTS_IN_GEOMETRY_OVERFLOWED eng "Parameter %s exceeds the maximum number of points in a geometry (%lu) in function %s." ER_SQL_MODE_MERGED eng "'NO_ZERO_DATE', 'NO_ZERO_IN_DATE' and 'ERROR_FOR_DIVISION_BY_ZERO' sql modes should be used with strict mode. They will be merged with strict mode in a future release." ER_VTOKEN_PLUGIN_TOKEN_MISMATCH eng "Version token mismatch for %.*s. Correct value %.*s" bg "Клеймото за версия %.*s не съвпада. Правилната стойност е %.*s" ER_VTOKEN_PLUGIN_TOKEN_NOT_FOUND eng "Version token %.*s not found." bg "Не е намерено клеймо за версия %.*s" ER_CANT_SET_VARIABLE_WHEN_OWNING_GTID eng "Variable %-.192s cannot be changed by a client that owns a GTID. The client owns %s. Ownership is released on COMMIT or ROLLBACK." ER_SLAVE_CHANNEL_OPERATION_NOT_ALLOWED eng "%-.192s cannot be performed on channel '%-.192s'." ER_INVALID_JSON_TEXT 22032 eng "Invalid JSON text: \"%s\" at position %u in value for column '%-.200s'." # The last parameter is now always empty but kept for backward compatibility ER_INVALID_JSON_TEXT_IN_PARAM 22032 eng "Invalid JSON text in argument %u to function %s: \"%s\" at position %u.%-.0s" ER_INVALID_JSON_BINARY_DATA eng "The JSON binary value contains invalid data." ER_INVALID_JSON_PATH 42000 eng "Invalid JSON path expression. The error is around character position %u.%-.200s" ER_INVALID_JSON_CHARSET 22032 eng "Cannot create a JSON value from a string with CHARACTER SET '%s'." ER_INVALID_JSON_CHARSET_IN_FUNCTION 22032 eng "Invalid JSON character data provided to function %s: '%s'; utf8 is required." ER_INVALID_TYPE_FOR_JSON 22032 eng "Invalid data type for JSON data in argument %u to function %s; a JSON string or JSON type is required." ER_INVALID_CAST_TO_JSON 22032 eng "Cannot CAST value to JSON." ER_INVALID_JSON_PATH_CHARSET 42000 eng "A path expression must be encoded in the utf8 character set. The path expression '%-.200s' is encoded in character set '%-.200s'." ER_INVALID_JSON_PATH_WILDCARD 42000 eng "In this situation, path expressions may not contain the * and ** tokens." ER_JSON_VALUE_TOO_BIG 22032 eng "The JSON value is too big to be stored in a JSON column." ER_JSON_KEY_TOO_BIG 22032 eng "The JSON object contains a key name that is too long." ER_JSON_USED_AS_KEY 42000 eng "JSON column '%-.192s' cannot be used in key specification." ER_JSON_VACUOUS_PATH 42000 eng "The path expression '$' is not allowed in this context." ER_JSON_BAD_ONE_OR_ALL_ARG 42000 eng "The oneOrAll argument to %s may take these values: 'one' or 'all'." # The second parameter is now always empty but kept for backward compatibility ER_NUMERIC_JSON_VALUE_OUT_OF_RANGE 22003 eng "Out of range JSON value for CAST to %s%-.0s from column %s at row %ld" # The second parameter is now always empty but kept for backward compatibility ER_INVALID_JSON_VALUE_FOR_CAST 22018 eng "Invalid JSON value for CAST to %s%-.0s from column %s at row %ld" ER_JSON_DOCUMENT_TOO_DEEP 22032 eng "The JSON document exceeds the maximum depth." ER_JSON_DOCUMENT_NULL_KEY 22032 eng "JSON documents may not contain NULL member names." ER_SECURE_TRANSPORT_REQUIRED eng "Connections using insecure transport are prohibited while --require_secure_transport=ON." ER_NO_SECURE_TRANSPORTS_CONFIGURED eng "No secure transports (SSL or Shared Memory) are configured, unable to set --require_secure_transport=ON." ER_DISABLED_STORAGE_ENGINE eng "Storage engine %s is disabled (Table creation is disallowed)." ER_USER_DOES_NOT_EXIST eng "User %s does not exist." ER_USER_ALREADY_EXISTS eng "User %s already exists." ER_AUDIT_API_ABORT eng "Aborted by Audit API ('%-.48s';%d)." ER_INVALID_JSON_PATH_ARRAY_CELL 42000 eng "A path expression is not a path to a cell in an array." ER_BUFPOOL_RESIZE_INPROGRESS eng "Another buffer pool resize is already in progress." ER_FEATURE_DISABLED_SEE_DOC eng "The '%s' feature is disabled; see the documentation for '%s'" ER_SERVER_ISNT_AVAILABLE eng "Server isn't available" ER_SESSION_WAS_KILLED eng "Session was killed" ER_CAPACITY_EXCEEDED eng "Memory capacity of %llu bytes for '%s' exceeded. %s" ER_CAPACITY_EXCEEDED_IN_RANGE_OPTIMIZER eng "Range optimization was not done for this query." ER_TABLE_NEEDS_UPG_PART eng "Partitioning upgrade required. Please dump/reload to fix it or do: ALTER TABLE `%-.192s`.`%-.192s` UPGRADE PARTITIONING" ER_CANT_WAIT_FOR_EXECUTED_GTID_SET_WHILE_OWNING_A_GTID eng "The client holds ownership of the GTID %s. Therefore, WAIT_FOR_EXECUTED_GTID_SET cannot wait for this GTID." ER_CANNOT_ADD_FOREIGN_BASE_COL_VIRTUAL eng "Cannot add foreign key on the base column of indexed virtual column." ER_CANNOT_CREATE_VIRTUAL_INDEX_CONSTRAINT eng "Cannot create index on virtual column whose base column has foreign constraint." ER_ERROR_ON_MODIFYING_GTID_EXECUTED_TABLE eng "Please do not modify the %s table with an XA transaction. This is an internal system table used to store GTIDs for committed transactions. Although modifying it can lead to an inconsistent GTID state, if neccessary you can modify it with a non-XA transaction." ER_LOCK_REFUSED_BY_ENGINE eng "Lock acquisition refused by storage engine." ER_UNSUPPORTED_ALTER_ONLINE_ON_VIRTUAL_COLUMN eng "ADD COLUMN col...VIRTUAL, ADD INDEX(col)" ER_MASTER_KEY_ROTATION_NOT_SUPPORTED_BY_SE eng "Master key rotation is not supported by storage engine." ER_MASTER_KEY_ROTATION_ERROR_BY_SE eng "Encryption key rotation error reported by SE: %s" ER_MASTER_KEY_ROTATION_BINLOG_FAILED eng "Write to binlog failed. However, master key rotation has been completed successfully." ER_MASTER_KEY_ROTATION_SE_UNAVAILABLE eng "Storage engine is not available." ER_TABLESPACE_CANNOT_ENCRYPT eng "This tablespace can't be encrypted." ER_INVALID_ENCRYPTION_OPTION eng "Invalid encryption option." ER_CANNOT_FIND_KEY_IN_KEYRING eng "Can't find master key from keyring, please check in the server log if a keyring plugin is loaded and initialized successfully." ER_CAPACITY_EXCEEDED_IN_PARSER eng "Parser bailed out for this query." ER_UNSUPPORTED_ALTER_ENCRYPTION_INPLACE eng "Cannot alter encryption attribute by inplace algorithm." ER_KEYRING_UDF_KEYRING_SERVICE_ERROR eng "Function '%s' failed because underlying keyring service returned an error. Please check if a keyring plugin is installed and that provided arguments are valid for the keyring you are using." ER_USER_COLUMN_OLD_LENGTH eng "It seems that your db schema is old. The %s column is 77 characters long and should be 93 characters long. Please run mysql_upgrade." ER_CANT_RESET_MASTER eng "RESET MASTER is not allowed because %-.384s." ER_GROUP_REPLICATION_MAX_GROUP_SIZE eng "The START GROUP_REPLICATION command failed since the group already has 9 members." ER_CANNOT_ADD_FOREIGN_BASE_COL_STORED eng "Cannot add foreign key on the base column of stored column. " ER_TABLE_REFERENCED eng "Cannot complete the operation because table is referenced by another connection." ER_PARTITION_ENGINE_DEPRECATED_FOR_TABLE eng "The partition engine, used by table '%-.192s.%-.192s', is deprecated and will be removed in a future release. Please use native partitioning instead." ER_WARN_USING_GEOMFROMWKB_TO_SET_SRID_ZERO 01000 eng "%.192s(geometry) is deprecated and will be replaced by st_srid(geometry, 0) in a future version. Use %.192s(st_aswkb(geometry), 0) instead." ER_WARN_USING_GEOMFROMWKB_TO_SET_SRID 01000 eng "%.192s(geometry, srid) is deprecated and will be replaced by st_srid(geometry, srid) in a future version. Use %.192s(st_aswkb(geometry), srid) instead." ER_XA_RETRY eng "The resource manager is not able to commit the transaction branch at this time. Please retry later." ER_KEYRING_AWS_UDF_AWS_KMS_ERROR eng "Function %s failed due to: %s." ER_BINLOG_UNSAFE_XA eng "Statement is unsafe because it is being used inside a XA transaction. Concurrent XA transactions may deadlock on slaves when replicated using statements." ER_UDF_ERROR eng "%s UDF failed; %s" ER_KEYRING_MIGRATION_FAILURE eng "Can not perform keyring migration : %s" ER_KEYRING_ACCESS_DENIED_ERROR 42000 eng "Access denied; you need %-.128s privileges for this operation"a ER_KEYRING_MIGRATION_STATUS eng "Keyring migration %s." ER_PLUGIN_FAILED_TO_OPEN_TABLES eng "Failed to open the %s filter tables." ER_PLUGIN_FAILED_TO_OPEN_TABLE eng "Failed to open '%s.%s' %s table." ER_AUDIT_LOG_NO_KEYRING_PLUGIN_INSTALLED eng "No keyring plugin installed." ER_AUDIT_LOG_ENCRYPTION_PASSWORD_HAS_NOT_BEEN_SET eng "Audit log encryption password has not been set; it will be generated automatically. Use audit_log_encryption_password_get to obtain the password or audit_log_encryption_password_set to set a new one." ER_AUDIT_LOG_COULD_NOT_CREATE_AES_KEY eng "Could not create AES key. OpenSSL's EVP_BytesToKey function failed." ER_AUDIT_LOG_ENCRYPTION_PASSWORD_CANNOT_BE_FETCHED eng "Audit log encryption password cannot be fetched from the keyring. Password used so far is used for encryption." ER_AUDIT_LOG_JSON_FILTERING_NOT_ENABLED eng "Audit Log filtering has not been installed." ER_AUDIT_LOG_UDF_INSUFFICIENT_PRIVILEGE eng "Request ignored for '%s'@'%s'. SUPER_ACL needed to perform operation" ER_AUDIT_LOG_SUPER_PRIVILEGE_REQUIRED eng "SUPER privilege required for '%s'@'%s' user." ER_COULD_NOT_REINITIALIZE_AUDIT_LOG_FILTERS eng "Could not reinitialize audit log filters." ER_AUDIT_LOG_UDF_INVALID_ARGUMENT_TYPE eng "Invalid argument type" ER_AUDIT_LOG_UDF_INVALID_ARGUMENT_COUNT eng "Invalid argument count" ER_AUDIT_LOG_HAS_NOT_BEEN_INSTALLED eng "audit_log plugin has not been installed using INSTALL PLUGIN syntax." ER_AUDIT_LOG_UDF_READ_INVALID_MAX_ARRAY_LENGTH_ARG_TYPE eng "Invalid \"max_array_length\" argument type." ER_AUDIT_LOG_UDF_READ_INVALID_MAX_ARRAY_LENGTH_ARG_VALUE eng "Invalid \"max_array_length\" argument value." ER_AUDIT_LOG_JSON_FILTER_PARSING_ERROR eng "%s" ER_AUDIT_LOG_JSON_FILTER_NAME_CANNOT_BE_EMPTY eng "Filter name cannot be empty." ER_AUDIT_LOG_JSON_USER_NAME_CANNOT_BE_EMPTY eng "User cannot be empty." ER_AUDIT_LOG_JSON_FILTER_DOES_NOT_EXISTS eng "Specified filter has not been found." ER_AUDIT_LOG_USER_FIRST_CHARACTER_MUST_BE_ALPHANUMERIC eng "First character of the user name must be alphanumeric." ER_AUDIT_LOG_USER_NAME_INVALID_CHARACTER eng "Invalid character in the user name." ER_AUDIT_LOG_HOST_NAME_INVALID_CHARACTER eng "Invalid character in the host name." WARN_DEPRECATED_MAXDB_SQL_MODE_FOR_TIMESTAMP eng "With the MAXDB SQL mode enabled, TIMESTAMP is identical with DATETIME. The MAXDB SQL mode is deprecated and will be removed in a future release. Please disable the MAXDB SQL mode and use DATETIME instead." ER_XA_REPLICATION_FILTERS eng "The use of replication filters with XA transactions is not supported, and can lead to an undefined state in the replication slave." ER_CANT_OPEN_ERROR_LOG eng "Could not open file '%s' for error logging%s%s" ER_GROUPING_ON_TIMESTAMP_IN_DST eng "Grouping on temporal is non-deterministic for timezones having DST. Please consider switching to UTC for this query." ER_CANT_START_SERVER_NAMED_PIPE eng "Can't start server : Named Pipe \"%s\" already in use." ER_WRITE_SET_EXCEEDS_LIMIT eng "The size of writeset data for the current transaction exceeds a limit imposed by an external component. If using Group Replication check 'group_replication_transaction_size_limit'." ER_DEPRECATED_TLS_VERSION_SESSION eng "Accepted a connection with deprecated protocol '%s' for account `%s`@`%s` from host `%s`. Client supplied username `%s`" ER_WARN_DEPRECATED_TLS_VERSION eng "A deprecated TLS version %s is enabled. Please use TLSv1.2 or higher." ER_WARN_WRONG_NATIVE_TABLE_STRUCTURE eng "Optional native table '%-.64s'.'%-.64s' has the wrong structure or is missing." # # End of 5.7 error messages. #